Icono del menú
Menú Icono de cierre

¿Qué significa ノルマ (noruma), utilizado a menudo en ventas? También se introducen paráfrasis y expresiones inglesas.

Este sitio web presenta productos a través de un programa de afiliados.
Mujeres en ventas a socios comerciales.

'¡Oh, hoy no hemos conseguido ノルマ!'
"Quince ノルマ este mes, ¿eh? Hay que seguir así".

¿Ha oído alguna vez este tipo de conversación entre vendedores o comerciales.ノルマ (noruma) es un término que se utiliza habitualmente en el mundo empresarial japonés, especialmente en ventas y ventas. Sin embargo, si no comprende correctamente el significado y el uso del término ノルマ, es posible que no pueda comunicarse bien.

Por lo tanto, este artículo ofrece información detallada sobre el significado, la etimología, expresiones parafraseadas y tesauros, expresiones en inglés, frases de ejemplo y notas de negocios sobre cómo utilizar ノルマ. Este artículo le ayudará a entender correctamente el término ノルマ y a utilizarlo eficazmente en situaciones de negocios.

Otro término de uso común en el mundo empresarial es "展開する". Si quieres saber qué significa '展開する' y cómo se utiliza, lee también el siguiente artículo.
▶︎ ¿Qué significa business x japonés '展開する'? Paráfrasis y tesauros.

Goandup Picks ¡Haga clic aquí para ver los artículos recomendados!

¿Cuál es el significado, origen y expresión inglesa de ノルマ (noruma)?

El término ノルマ procede originalmente de la palabra rusa norma. Se cree que los japoneses internados en Siberia tras la II Guerra Mundial llevaron esta palabra rusa a Japón. La palabra rusa norma significa "estándar" o "norma". En otras palabras, ノルマ es una palabra que designa un determinado estándar u objetivo.

El significado de la sigla ノルマ en japonés es el siguiente

  1. Una carga de trabajo estándar o un objetivo de ventas asignado a una persona o grupo que debe alcanzarse en un plazo determinado.
  2. La cantidad de trabajo, tareas u objetivos asignados a cada persona. Por ejemplo, "lograr ノルマ para el mes".

Para expresar ノルマ en inglés, decimos "a work quota" o "a sales quota". Quota" es una palabra inglesa que significa "cuota" o "ノルマ".

Conocer la etimología le ayudará a comprender mejor el significado del término ノルマ. Conocer la expresión inglesa también le ayudará a la hora de trabajar en un entorno empresarial global.

ノルマ (noruma) sinónimos y paráfrasis

Una expresión alternativa que puede utilizarse en lugar del término "ノルマ" es sustituir las palabras "asignación" o "ノルマ" por la palabra japonesa "cuota".

Sin embargo, la palabra "cuotas" no se utiliza a menudo en situaciones comerciales japonesas, quizá porque es una palabra katakana. Al utilizar expresiones parafraseadas, es importante elegir la palabra adecuada para la persona o la situación.

Cómo utilizar ノルマ (noruma) en situaciones empresariales, ejemplos

Veamos ahora algunos ejemplos concretos de cómo se utiliza el término ノルマ en situaciones empresariales reales.

Uso y frases de ejemplo de ノルマ en situaciones de negocios (1)

Cuando se discuten los objetivos contractuales de este mes en las reuniones de ventas

Nuestro objetivo para este mes son 20 contratos".
→''Tenemos 20 contratos ノルマ este mes''.

Este último, al utilizar el término ノルマ, comunica claramente el objetivo que debe alcanzarse.

Cómo utilizar ノルマ en situaciones de negocios, frases de ejemplo (2).

Cuando hable con sus colegas sobre iniciativas para lograr ノルマ

'Pongo en práctica mis propias técnicas de venta para alcanzar mis objetivos'.
→'Estoy practicando mis propias técnicas de venta para conseguir ノルマ'.

El uso del término ノルマ transmite más claramente la motivación para alcanzar el objetivo.

ノルマ se utiliza a menudo en el trabajo, por ejemplo al vender algo o para establecer un valor objetivo para la producción. He aquí algunos ejemplos de su uso en situaciones empresariales.

ノルマ (NORUMA) Notas sobre el uso de este producto en situaciones comerciales.

El término ノルマ es una expresión común ampliamente utilizada en el mundo empresarial, por lo que su uso no presenta ninguna advertencia especial. Sin embargo, es importante tener cuidado de no presionar demasiado a la empresa para que consiga ノルマ.

El uso excesivo del término ノルマ también puede dar la impresión de que el ambiente de la empresa gira en torno a los números y que, al mismo tiempo que se consigue el ノルマ, también deben valorarse objetivos más esenciales como un trabajo de alta calidad y una mayor satisfacción del cliente.

Quieres seguir estudiando en una escuela de japonés

La lengua japonesa atrae la atención de todo el mundo por su riqueza expresiva y su profunda cultura. Desde el cine, la música y la literatura hasta la conversación cotidiana, aprender japonés no es solo una forma de adquirir un nuevo idioma, sino también una puerta a una comprensión cultural más profunda y una perspectiva más amplia.

Para aquellos que desean aprender japonés más seriamente, acceder a la educación superior en Japón o encontrar un trabajo en Japón, llevar sus conocimientos de japonés al siguiente nivel es el primer paso para convertir sus sueños en realidad. Hay aproximadamente 700 escuelas de japonés en Japón con una gran variedad de características, pero no es fácil elegir la mejor escuela para ti.

Por lo tanto, haremos todo lo posible para ayudarte a elegir la escuela de japonés perfecta para hacer realidad tus metas y sueños. Si tienes alguna pregunta o duda sobre las escuelas de japonés, no dudes en ponerte en contacto con nosotros a través del siguiente formulario.

Le proporcionaremos el mejor apoyo para sus objetivos de aprendizaje del idioma japonés. Esperamos que nuestro apoyo haga que su estudio del idioma japonés sea más satisfactorio y fructífero.

    Nombre*
    Nombre y apellidos*
    género*
    Fecha de nacimiento*
    Dirección (actual)*
    nacionalidad*
    Número de teléfono*
    dirección de correo electrónico*
    edad*
    última formación académica*
    Curso preferido.*
    Hora preferida de admisión.*
    Tipo de visado.*
    credenciales
    Certificados (pasaporte, documento de identidad, diploma, CV, currículum vítae: un máximo de cinco en total)*
    Por favor, seleccione los factores clave que son importantes para usted a la hora de elegir una escuela de japonés.
    (Opción múltiple)*
    Qué preguntar en las consultas gratuitas de las academias de japonés
    (opcional)
    La información personal que proporcione se utilizará de acuerdo con la "Privacy Policy". También podremos enviarle correos electrónicos informativos, incluidos anuncios, a la dirección de correo electrónico que nos haya facilitado.

    resumen

    El término ノルマ deriva de la palabra rusa "norma", que significa "estándar" o "norma". En japonés, la palabra se utiliza para describir un objetivo individual o de grupo o la cantidad de trabajo que debe alcanzarse en un determinado periodo de tiempo; los análogos de ノルマ incluyen "quota" y "quota", que se expresan en inglés como "a work quota" o "a cuota de ventas".

    ノルマ es una palabra importante que se utiliza con frecuencia en situaciones comerciales japonesas, como en ventas y marketing. Comprender correctamente su significado y uso y utilizarla adecuadamente te ayudará a comunicarte más fluidamente con tus colegas.

    Esperamos que este artículo le ayude a comprender mejor el término "ノルマ" y a utilizarlo en su vida profesional. Teniendo siempre presente el término ノルマ, dé prioridad a la satisfacción del cliente y mejore la calidad de su trabajo.


  • En Goandup seguiremos promocionando los atractivos de Japón en todo el mundo.

  • Si este artículo le ha resultado útil o le ha gustado de algún modo, le agradeceríamos su apoyo para financiar nuestras operaciones.

  • Le agradeceríamos que donara cualquier cantidad a través del siguiente enlace de PayPal.
    ▶️ paypal.me/goandup


  • Artículos relacionados.

    Selecciones de Goandup para expatriados. > Aprender japonés > Japonés de negocios > ¿Qué significa ノルマ (noruma), utilizado a menudo en ventas? También se introducen paráfrasis y expresiones inglesas.