메뉴 아이콘
메뉴 닫기 아이콘

비즈니스 현장에서 사용 가능! "실망을 드렸습니다"의 의미와 사용법을 설명합니다.

본 사이트에서는 제휴 프로그램을 이용하여 상품을 소개하고 있습니다.
실망스러웠습니다.


「失念しておりました」というこのフレーズ、聞いたことがあるでしょうか。日常会話ではあまり耳にしないかもしれませんが、ビジネスシーンで聞くことが今後あるかもしれません。

このフレーズはどんなときに使われるのでしょうか。この記事ではビジネスシーンでわれる「失念しておりました」の意味や使い方、ビジネスシーンの会話で使う場合の例文紹介します。

Goandup Picks 추천 기사는 여기에서!

「失念しておりました」の意味

「失念しておりました」は、「うっかり忘れてしまいました」「ど忘れしてしまいました」という意味です。

「失念」というのが、うっかり忘れることやど忘れを表し、これらを丁寧に表した言葉として用いられます。

このフレーズは仕事をするときよく使います。「忘れました」よりも丁寧な表現のため、会話でもメールでも使います。

また、上司やと取引先、お客さまなど目上の人にも使います。

返信を失念していたため遅くなってしまいました。

メールの返信などが遅れた際など、うっかり忘れてしまったということを丁寧な表現で言いたいときに使います。

内容を失念してしまったので、再度確認してもよろしいでしょうか。

このフレーズを使うときはやるべきことを忘れてしまったときなどです。自分のミスになるため、このフレーズのあとに謝罪の言葉をつけるとよいでしょう。

「申し訳ございません。」「大変失礼いたしました。」などと丁寧な言葉のフレーズが良いでしょう。

비즈니스 일본어를 더 알고 싶으신 분은 아래 기사도 확인해보세요!

「失念しておりました」を英語で言うと?

日本語特有の敬語表現のため、相手をうやまうニュアンスがある英語表現はありません。

内容としては「忘れた」という意味が近いため、「forgot」を用いて言い換えたり、以下のような表現で表すことができます。

  • It must have slipped my mind. 
  • It slipped my mind.

일본어학교에서 더 공부하고 싶은 당신에게

일본어는 풍부한 표현력과 깊은 문화로 전 세계의 주목을 받고 있습니다. 영화, 음악, 문학, 그리고 일상 회화까지, 일본어를 배우는 것은 새로운 언어를 습득하는 것뿐만 아니라 문화에 대한 이해와 폭넓은 시야를 가질 수 있는 통로가 될 수 있습니다.

'보다 본격적으로 일본어를 배우고 싶다', '일본에서 진학하고 싶다', '일본에서 취업하고 싶다'고 생각하는 여러분에게 일본어 실력을 한 단계 끌어올리는 것은 꿈을 현실로 바꾸는 첫걸음입니다. 일본에는 약 700개에 달하는 다양한 특색을 가진 일본어 학교가 있지만, 그 중에서 자신에게 가장 적합한 학교를 고르는 것은 쉬운 일이 아닙니다.

여러분의 목표와 꿈을 실현할 수 있도록, 일본어학교를 선택할 수 있도록 최선을 다해 도와드리겠습니다! 일본어학교에 관한 질문이나 상담이 있으시면 아래 문의 양식을 통해 언제든지 연락 주시기 바랍니다.

여러분의 일본어 학습 목표에 맞춰 최적의 지원을 제공해 드립니다. 우리의 지원을 통해 여러분의 일본어 학습이 더욱 충실하고 알찬 학습이 될 수 있기를 바랍니다.

    이름(이름)*
    이름(성)*
    성별*
    생년월일*
    현주소*
    국적*
    전화번호*
    이메일 주소*
    나이*
    최종학력*
    희망 코스*
    희망 입학 시기*
    비자 종류*
    인증서
    (여권, 신분증, 졸업증명서, 이력서, 경력증명서: 최대 총 5장)*
    일본어학교를 선택할 때 중요하게 생각하는 포인트를 선택해 주세요.
    (복수 선택 가능)*
    일본어학교 무료 상담회에서 듣고 싶은 것
    (선택)
    입력하신 개인정보는 "개인정보처리방침"에 따라 적절하게 관리됩니다. 또한, 입력하신 이메일 주소로 광고가 포함된 안내 메일을 발송할 수 있습니다.

    요약

    このきじでは「失念しておりました」というフレーズの意味や使い方をしょうかいしました。

    たとえ仕事でも、うっかり忘れてしまうことは誰にでもあります。そんなときに悪いと思っているということを表現するためになるべく丁寧な言葉を使いたいとき、このフレーズをぜひ使ってみてください。

    仕事をスムーズにやりたいとき、丁寧な言葉が使えるとそれだけで話を聞いてくれる人もいます。このフレーズと一緒に、謝るフレーズも丁寧な表現で言うことができれば許してもらえるかもしれません。


  • 저희 'Goandup'은 앞으로도 일본의 매력을 세계에 알리기 위한 활동을 계속해 나갈 것입니다.

  • 이 글이 조금이라도 도움이 되셨거나 재미있으셨다면, 운영자금으로 후원해주시면 감사하겠습니다.

  • 아래 페이팔 링크를 통해 금액에 상관없이 기부해 주시면 감사하겠습니다.
    ▶️ paypal.me/goandup


  • 관련 기사

    외국인을 위한 Goandup Picks > 일본어 학습 > 비즈니스 일본어 > 비즈니스 현장에서 사용 가능! "실망을 드렸습니다"의 의미와 사용법을 설명합니다.