Icône de menu
Menu Icône de fermeture

Comment envoyer ou transférer de l'argent d'un guichet automatique d'une banque japonaise ou d'un guichet automatique d'un magasin de proximité vers une autre banque ?

Ce site web présente des produits par le biais d'un programme d'affiliation.
Distributeurs automatiques de billets de dépanneurs au Japon

De plus en plus d'étrangers visitent le Japon et ont donc davantage l'occasion d'utiliser les guichets automatiques des banques japonaises et des magasins de proximité. Cependant, comme les guichets automatiques japonais ne disposent pas d'une assistance suffisante en langue étrangère, nous entendons souvent les gens dire qu'ils sont désorientés, en particulier lorsqu'ils ne savent pas comment transférer de l'argent ou effectuer un transfert d'argent.

Cet article fournit donc des instructions faciles à comprendre pour les étrangers sur la manière d'envoyer et de transférer de l'argent à partir des distributeurs automatiques des banques japonaises et des magasins de proximité vers d'autres banques. Si vous êtes un étranger et que vous avez des difficultés à gérer votre argent ou à transférer de l'argent au Japon, nous vous invitons à consulter cet article.

Pour envoyer de l'argent ou en transférer en utilisant les distributeurs automatiques de billets des banques japonaises ou des magasins de proximité, vous devez d'abord ouvrir un compte bancaire japonais. Pour plus d'informations sur l'ouverture d'un compte et les banques recommandées aux étrangers, consultez l'article suivant.
▶︎ Comment ouvrir un compte bancaire au Japon ? Ce qu'il faut apporter et les banques recommandées.

Il existe deux principaux types de distributeurs automatiques de billets au Japon.

Il existe deux principaux types de distributeurs automatiques de billets au Japon : les distributeurs des banques et ceux des magasins de proximité. Comprendre les caractéristiques et les différences entre ces deux types de distributeurs vous aidera à choisir celui qui répond le mieux à vos besoins.

(1) Distributeurs automatiques de billets de banque.

Les guichets automatiques bancaires sont situés dans les agences et les bureaux de vente de différentes banques. Les heures d'ouverture suivent celles des banques, de sorte qu'ils ne sont disponibles qu'en semaine et ne le sont pas le week-end, les jours fériés ou la nuit. Toutefois, les frais sont relativement faibles : les virements vers votre propre banque sont gratuits et les virements vers d'autres banques coûtent généralement environ 220 yens.

(2) Les distributeurs automatiques de billets des magasins de proximité.

Les guichets automatiques de dépanneurs sont des guichets automatiques situés dans des dépanneurs. Ils sont largement disponibles dans les principales chaînes de magasins de proximité telles que 7-Eleven, Lawson et Family Mart dans tout le pays. Leur principale caractéristique est qu'ils sont disponibles presque 24 heures sur 24, 365 jours par an. La commodité de pouvoir utiliser les distributeurs automatiques de billets à tout moment de la journée, que ce soit tôt le matin, tard le soir, les week-ends ou les jours fériés.

Il convient toutefois de noter que les distributeurs automatiques de billets des magasins de proximité sont plus chers que ceux des banques en termes de frais. La plupart des dépôts et des transferts coûtent 220 yens, même en semaine. Tard dans la nuit ou le week-end, les frais peuvent être encore plus élevés. En outre, la plupart des guichets automatiques de proximité ne permettent pas de déposer des pièces de monnaie et n'acceptent donc que les billets de banque.

Comme nous l'avons vu plus haut, les guichets bancaires et les guichets de proximité ont chacun leurs propres caractéristiques. Il est donc conseillé de choisir le bon guichet pour les virements et les transferts d'argent en tenant compte de l'équilibre entre les frais et la commodité.

Le japonais est couramment utilisé pour les transferts d'argent et les virements dans les distributeurs automatiques de billets japonais.

Avant d'apprendre à utiliser les distributeurs automatiques de billets japonais, voici quelques-uns des mots japonais que l'on trouve couramment dans les distributeurs des banques japonaises lorsque l'on transfère de l'argent vers d'autres banques. Si vous n'êtes pas sûr de l'un de ces mots après avoir lu ce qui suit, revenez à ce tableau pour le vérifier.

Japonais (langue)syllabaire japonais cursif utilisé principalement pour les mots japonais natifs (en particulier les mots de fonction, les désinences, etc.).romanisationLangue maternelle
livret de banqueavisTsuuchou.Livret
cartecarteKaadocarte
Transferts et envois de fondsRiz omoshiriOfurikomi Gosoukin.Transfert
numéro d'identification personnelnuméro de mot de passeAnshou bangouPIN
numéro de compte (banque, etc.)numéro de compte (banque, etc.)Kouza bangouNuméro de compte bancaire
nom du compteNom de scène de rakugoKouza meigiTitulaire du compte
confirmationaffirmationKakuninConfirmation
amendementbenthiqueTeiseiCorrection
annulerrévocationTorikeshiAnnuler
demande de solde(championnat) victoire en tournoi avec une tuile rejetée au premier tour de présentationZandaka shoukaiDemande de solde

Comme de nombreux caractères kanji sont utilisés dans les écrans de fonctionnement pour les transferts d'argent et les virements, le fait de vous familiariser avec la langue présentée ici vous aidera à utiliser le DAB sans problème.

8 étapes pour envoyer ou transférer de l'argent à une autre banque en utilisant un distributeur automatique de billets au Japon

En principe, il n'y a pas de différence majeure dans la procédure de transfert d'argent vers ou depuis une autre banque, qu'il s'agisse d'un guichet automatique bancaire ou d'un guichet automatique de magasin. Quel que soit le distributeur utilisé, vous pouvez effectuer le transfert en suivant les étapes ci-dessous.

1. appuyez sur le bouton "Transfer" ou "Remittance".

La première étape de la procédure de transfert d'argent consiste à rechercher et à appuyer sur le bouton "transfert" ou "transfert d'argent" sur l'écran initial du DAB. Selon le modèle, l'expression peut être "transfert" ou "virement", mais rappelez-vous qu'elles signifient toutes la même chose.

2. insérer la carte de paiement ou le livret bancaire

Placez la carte de paiement ou le livret du compte à partir duquel l'argent est transféré dans le DAB. Lors de l'insertion d'un livret, assurez-vous que le couvercle est ouvert et que la bande magnétique (bande noire) est orientée vers l'intérieur. Pour les cartes de paiement, si une flèche figure sur la surface, insérez la carte dans le sens de la flèche.

3. saisir le code PIN

Introduisez correctement le code PIN de votre compte. Saisissez-le avec soin, car si vous le saisissez de manière incorrecte, la procédure sera interrompue.

4. sélectionner la banque à laquelle remettre/transférer l'argent

Sélectionnez la banque à laquelle l'argent doit être envoyé. S'il s'agit d'une grande banque, un bouton portant le nom de cette banque est souvent fourni directement. Si vous souhaitez envoyer de l'argent à une banque dont le nom n'est pas indiqué, par exemple une banque régionale, sélectionnez un bouton tel que "Autre banque".

5. choisir une agence bancaire

Une fois que vous avez sélectionné la banque vers laquelle vous souhaitez transférer de l'argent, l'étape suivante consiste à sélectionner le nom de l'agence. Vous verrez des boutons pour la première lettre du nom de l'agence, comme "a", "ka" et "sa". Choisissez donc la première lettre de l'agence vers laquelle vous souhaitez transférer de l'argent, puis sélectionnez l'agence correcte dans la liste. Par exemple, pour l'agence de Shinjuku, appuyez sur 'シ'.

6. sélectionner le type de compte

Indiquez si le compte sur lequel l'argent doit être transféré est un compte d'épargne ou un compte courant. Lors de la communication du numéro de compte, vous serez souvent informé de la distinction entre "ordinaire" et "courant", ce qui vous permettra de sélectionner le type de compte approprié.

7. indiquez le numéro de compte et le montant du compte sur lequel l'argent doit être envoyé ou transféré.

Indiquez le numéro de compte du bénéficiaire et le montant à transférer. Le numéro de compte doit être celui qui figure sur le livret ou sur la carte de paiement. Ce numéro contient également des informations permettant d'identifier la banque ou l'agence ; il peut donc comporter sept, huit ou neuf chiffres.

Saisissez le montant avec soin. Si vous entrez un montant erroné et que vous effectuez le transfert, il peut être difficile de l'annuler.

8. confirmation finale

Les informations que vous avez saisies, telles que les détails du compte et les montants, apparaîtront sur l'écran de confirmation. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'erreur dans les informations fournies. Si c'est le cas, vous pouvez les corriger en cliquant sur les boutons "Corriger" ou "Annuler".

Si tout est correct, appuyez sur le bouton "Confirmer" ou "Exécuter" pour terminer la procédure de remise/transfert.

【 Points clés sur l'utilisation des 】ATM par les quatre principales banques japonaises

La section suivante présente les guichets automatiques des quatre grandes banques qui comptent le plus grand nombre de titulaires de comptes au Japon, ainsi que les caractéristiques de leurs opérations de transfert de fonds. Le fait de vous familiariser avec le fonctionnement des guichets automatiques de la banque que vous utilisez facilitera la procédure.

 (i) Méthode de transfert par guichet automatique de la banque postale.

Pour transférer de l'argent ou transférer de l'argent vers une autre banque à partir d'un guichet automatique de la Yucho Bank, il faut d'abord appuyer sur le bouton "Transfert". Le bouton "Transfert" est probablement le troisième en partant du haut sur le côté gauche.

Ensuite, sur l'écran suivant, cliquez sur "Transfert vers un autre compte bancaire". Le terme "autre banque" fait référence aux "autres banques".

Référence :Versement sur un compte postal

(ii) Méthode de transfert de la Banque de Mitsubishi UFJ.

Dans un distributeur de la Bank of Mitsubishi UFJ, appuyez d'abord sur le bouton "Transfer". Ce bouton se trouve probablement dans le coin inférieur gauche de l'écran. Ensuite, une dizaine de banques principales s'affichent. Si vous souhaitez transférer de l'argent vers l'une d'entre elles, appuyez sur ce bouton.

Si ce n'est pas le cas, cliquez sur "Autres institutions financières" dans le coin inférieur droit de l'écran. Appuyez ensuite sur "Banque" sur l'écran suivant qui s'affiche et vous accéderez à un écran où vous pourrez sélectionner une autre banque.

Référence :Banque de Mitsubishi UFJ

(iii) Méthodes de transfert du SMBC.

Pour SMBC, appuyez d'abord sur "Transfer" sur le premier écran. Ensuite, vous verrez les principales banques vers lesquelles vous pouvez remettre/transférer de l'argent. Si vous trouvez une banque vers laquelle vous voulez remettre/transférer de l'argent, appuyez dessus.

Si ce n'est pas le cas, appuyez sur "Autre" dans le coin inférieur droit de l'écran, puis sur "Banque" dans l'écran suivant qui s'affiche.

Référence :Transfert/transfert : Sumitomo Mitsui Banking Corporation

(iv) Méthode de transfert de la Mizuho Bank.

Pour la Mizuho Bank, appuyez d'abord sur le bouton "Transfert". Ensuite, plusieurs banques principales s'affichent. Si vous souhaitez transférer de l'argent vers l'une d'entre elles, appuyez sur cette dernière.

Si ce n'est pas le cas, appuyez sur "Suivant" dans le coin inférieur droit de l'écran et une autre banque s'affichera. Si vous ne la trouvez toujours pas, appuyez à nouveau sur "Suivant" et d'autres banques s'afficheront.

Référence :Virements bancaires

Comment transférer des fonds dans les distributeurs automatiques de billets des commerces de proximité (Seven, Lawson et Famima) ?

Les guichets automatiques situés dans les grandes chaînes de magasins de proximité fonctionnent également de la même manière que les guichets bancaires pour les virements et les transferts d'argent. Vous pouvez suivre sans problème les instructions affichées à l'écran dans n'importe quel guichet bancaire, y compris les guichets Seven Bank (Seven-Eleven), Lawson Bank (Lawson) et E-net (FamilyMart).

Toutefois, certains DAB ne traitent pas les pièces de monnaie ou limitent le montant des transferts. Il est recommandé de vérifier ces conditions à l'avance.

Une autre caractéristique intéressante pour les résidents étrangers est l'assistance multilingue dans tous les distributeurs automatiques de billets des magasins de proximité.

  • Distributeurs automatiques de billets de la Lawson Bank : disponibles en anglais, en chinois (simplifié) et en coréen.
  • DAB de Seven Bank : 12 langues prises en charge : japonais, anglais, chinois simplifié, chinois traditionnel, coréen, thaïlandais, malaisien, indonésien, vietnamien, français, allemand et portugais.
  • E-net : disponible en chinois (mandarin), anglais, coréen et japonais.

Comme vous pouvez le constater, les distributeurs automatiques de billets de chaque magasin sont de plus en plus multilingues, de sorte que les étrangers qui ne sont pas à l'aise en japonais peuvent utiliser ces distributeurs en toute tranquillité.

Si vous faites bon usage de l'assistance multilingue des guichets automatiques des magasins de proximité, vous devriez pouvoir transférer de l'argent et effectuer des virements sans problème au Japon. Les étrangers qui s'inquiètent de la barrière de la langue sont également encouragés à utiliser les guichets automatiques des magasins de proximité.

Un soutien sérieux à l'emploi pour vous aider à réaliser votre rêve de travailler au Japon !

Voulez-vous travailler au Japon ?
Faites de ce rêve une réalité avec nous à Goandup !

【 caractéristiques du programme 】
Acquisition du niveau JLPT/N3 en japonais
✅ Préparation approfondie au test de compétences spécifiques.
✅ Assistance complète pour la recherche d'un emploi au Japon.

Des cours individuels axés sur les affaires vous aideront à trouver un emploi au Japon dans les plus brefs délais.

【 Menu du programme 】

  • Cours individuels de japonais
    • Programme intensif pour l'obtention du N3, avec des leçons spécialisées en japonais des affaires qui peuvent être utilisées en particulier au travail.

  • Préparation aux tests de compétences spécifiques
    • Des supports personnalisés pour des tests de compétences spécifiques sont utilisés pour mettre l'accent sur les questions fréquemment posées et sur l'apprentissage nécessaire pour réussir le test.

  • Soutien aux CV
    • Rédiger un CV adapté à la culture d'entreprise japonaise et améliorer la présentation de soi et la motivation pour la candidature.

  • Préparation à l'entretien
    • Conseils sur les domaines à améliorer grâce à des simulations d'entretiens et à des retours d'information qui simulent des entretiens d'entreprise. Apprendre l'étiquette et le comportement à adopter lors d'un entretien au Japon.

  • conseil en carrière
    • Fournir des conseils sur la présentation des entreprises, la sélection des entreprises auprès desquelles postuler et le niveau de connaissances requis par l'entreprise candidate, en fonction des objectifs de carrière du participant.

  • support de chat
    • Outre les cours individuels, des questions occasionnelles peuvent être posées par DM (par exemple, demandes de visa, aide à la vie quotidienne, aide à la recherche d'une chambre, etc.)

Si vous voulez vraiment faire carrière au Japon, rejoignez-nous dès maintenant !

▶︎ pour plus d'informationsde cette manière (direction proche de l'orateur ou vers l'orateur)depuis (c'est-à-dire "depuis quand ?")

Nous nous engageons à vous aider à réussir au Japon !

résumé

Les étrangers peuvent être déconcertés par la langue japonaise des écrans d'opération lorsqu'ils utilisent des guichets automatiques japonais pour des transferts d'argent et des virements. Toutefois, si vous comprenez le fonctionnement de base et que vous vous souvenez des mots clés en japonais, vous devriez être en mesure d'effectuer la procédure sans problème.

S'il vous est difficile d'envoyer de l'argent d'une banque à l'autre au Japon, vous pouvez également utiliser le service de transfert international d'argent de la poste ; la procédure s'effectue au guichet et non à un distributeur automatique de billets, ce qui vous permet d'éliminer les barrières linguistiques. L'article suivant explique plus en détail les frais et autres détails du service de transfert international de fonds de la poste japonaise.
▶︎ Quels types de frais sont facturés pour les transferts d'argent internationaux dans un bureau de poste (Yucho) ? Explique également ce dont vous avez besoin.


  • Votre soutien est notre force !

  • Merci de visiter Goandup Picks. Notre mission est de vous fournir plus d'informations utiles sur les attractions du Japon dans le monde.

    Votre soutien nous aidera à améliorer nos activités, alors n'hésitez pas à nous soutenir !

  • ▶︎ L'assistance est disponible à l'adresse suivantede cette manière (direction proche de l'orateur ou vers l'orateur)De !


  • Articles connexes.

    Goandup Picks for Expats. > soutien aux moyens de subsistance > Services financiers et communications mobiles > Comment envoyer ou transférer de l'argent d'un guichet automatique d'une banque japonaise ou d'un guichet automatique d'un magasin de proximité vers une autre banque ?