メニュー アイコン
メニュー 閉じるアイコン

日本でタクシーを呼ぶ方法は?タクシー用語やフレーズもご紹介!

当サイトではアフィリエイトプログラムを利用して商品を紹介しています。
日本のタクシー


日本での移動には電車やバスなどの公共交通機関を利用するという方がほとんどでしょう。しかし大きな荷物を抱えて家から目的地へ向かうときや、バス停や駅から離れた場所に行くときなどは、タクシーを利用すると便利です。タクシーは電車やバスに比べると割高ですが、いつか利用するときのために日本のタクシーを呼ぶ方法を覚えておくとよいでしょう。

今回は日本のタクシーを呼ぶ方法や注意点などをご紹介します。覚えておくと便利なタクシー用語やフレーズもまとめましたので、ぜひ参考にしてみてください。

Goandup Picks おすすめ記事はこちらから!

日本でタクシーを呼ぶ方法

日本でタクシーの呼び方は次の3つです。

  • アプリを利用する
  • タクシー会社に電話する
  • ホテルのスタッフに依頼する

それぞれ詳しく説明します。

アプリを利用する

タクシーアプリを使ってタクシーを呼ぶ方法です。

まず公式サイトからアプリをダウンロードし、必要な情報を登録します。乗車位置と降車位置(行き先)を設定し、配車依頼をすればOKです。現在位置がわかるように、忘れずにGPS機能をONにしておいてください。

現金での支払いがわかりにくいという場合は、ネット決済ができるタクシー配車アプリを利用するとよいでしょう。

ネット決済可能なおすすめのタクシーアプリは次の3社です。

・GO(旧MOV・JapanTaxi)
公式サイト:タクシーが呼べるアプリ GO《ゴー》
対象エリア:東京、埼玉、千葉、神奈川、茨城、群馬、宮城、北海道、福岡、大阪、広島、奈良、京都ほか

・Uber Taxi
公式サイト:Uber タクシー
対象エリア:東京、横浜、大阪、名古屋、京都、札幌、福岡ほか

・DiDi
公式サイト:DiDi《ディディ》平均5分で来るタクシーアプリ
対象エリア:東京、埼玉、千葉、神奈川、北海道、福岡、大阪、静岡、広島、京都、沖縄ほか

空港直通のタクシーもあります!

空港へのアクセスに少し不安はありませんか?

そんな外国人の皆さんに、「Near Me(ニアミー)」をおすすめします。

これは、既に40万人以上が選んでいる、ホテルや宿泊先から空港への定額door-to-doorサービスです。少人数制なので、安心して日本の移動を楽しめます。特に、早朝や深夜のフライトを利用する方、また日本の連休時の交通混雑を避けたい方にピッタリのサービスです。

初めての利用時には、初回30% OFFの特典もあり、家族や友人と一緒に3人以上での利用でさらなる割引もあるので、お得に利用できます。日本訪問の際は、「Near Me(ニアミー)」で、快適な空港アクセスをぜひ体験してみてください。

詳細はこちらから▶︎ ニアミー・エアポート

タクシー会社に電話する

タクシー会社に直接電話をしてタクシーを呼ぶことも可能です。「名前」「迎車先の住所」「行き先(目的地)の住所」などを聞かれるので英語または日本語で伝えてください。

混み合っているときはすぐに配車されない可能性もあるので、時間に余裕をもって電話することをおすすめします。

24時間対応のタクシー会社3社と連絡先は次の通りです。

  • 日本交通株式会社
    • 電話番号:03-5755-2336
    • 公式サイト:NIHON KOTSU
      ※英語対応専門のオペレーターが対応しています。
  • 国際自動車株式会社
  • 帝都自動車交通株式会社

ホテルのスタッフに依頼する

利用しているホテルのスタッフに頼んでタクシーを呼んでもらうこともできます。
出先などでタクシーを呼びたいのに連絡先が分からない…といった場合は、スタッフに頼むとよいでしょう。

日本でタクシーをつかまえる方法

日本ではアプリや電話を使わなくても、道端や駅でタクシーをつかまえることができます。

道端で探す

日本では街中を数多くのタクシーが走っているため、メイン通りに出れば比較的簡単にタクシーが見つかります。「空車」のサインが出ているタクシーが近づいてきたら、ドライバーに見えるように手を上げるなどでサインを出してください。

メイン通りでは基本的に反対方向の車線にいるタクシーはつかまえられないので注意しましょう。

駅で探す

日本ではほとんどの駅にタクシー乗り場があります。
タクシー乗り場で待機しているタクシーに乗る場合は、必ず先頭のタクシーに乗りましょう。

待っている人がいればその列の最後尾に並び順番を待ちます。
多くの場合ドライバーが後部座席のドアを開けてくれますが、ドライバーが気づいていないときは窓を軽くノックして伝えてください。

日本のタクシーの料金

タクシーの料金は、タクシーに乗る場合必ず支払う「初乗運賃」に走行距離分の料金を加えた金額で、車内のメーターで表示されます。初乗運賃はタクシーの後部座席の窓や車内に記載してあるので、乗る前に確認しておくとよいでしょう。

同様に、クレジットカードなどによる支払いについても記載があります。カードや電子マネーで支払いをしたい場合は事前に確認しておきましょう。

また、タクシーを利用すると次の料金が発生することがあります。

  • 割増料金
    • 夜10時から朝5時までは割増料金といって料金が2割増しになります。「割増」のサインが出ているタクシーは通常より料金が高くなるので注意しましょう。
  • 高速料金
    • 高速道路を利用した場合は高速道路使用料金が別途発生します。メーターには表示されないのでご注意ください。
  • 迎車料金
    • タクシーを電話やアプリで呼んだ場合や予約した場合には「迎車料金」が発生することがあります。タクシーを降りるときにメーター料金に加算されるので覚えておくと安心です。
      またドライバーを待たせた場合は「待機料金」がかかることもあります。

日本のタクシー用語とフレーズ集

日本のタクシーを利用するときに知っておくと便利なタクシー用語とフレーズをご紹介します。

タクシー用語(タクシーのスーパーサイン)

利用可能なサイン

  • 「空車」(kusha):お客が乗っていないタクシー
  • 「割増」(warimashi):深夜早朝割増料金がかかるタクシー

利用不可能なサイン

  • 「賃走」(chinso):お客が乗っているタクシー
  • 「回送」(kaiso):営業運行ができないタクシー
  • 「迎車」(geisha):お客を迎えに行くタクシー
  • 「貸切」(kashikiri):貸し切り状態のタクシー
  • 「予約車」(yoiyakusha):予約済みのタクシー

タクシーを利用するときのフレーズ

★タクシーを呼ぶとき

あなた:タクシーを呼んでください。
Taxi o yonde kudasai.
Please call a Taxi.

あなた:迎えに来てもらえますか。
Mukaeni kite moraemasu ka?
Could you come pick me up?

運転手:住所はどこですか?
Jusho wa doko desu ka?
What is your address?

運転手:今からお迎えに参ります。
Imakara omukae ni mairimasu.
I’m on my way to get you.

★タクシーの車内

運転手:どちらまでですか?
Dochira made desuka?
Where would you like to go?

あなた:○○(場所)までお願いします。
○○ made onegai shimasu.
○○(address or name of the location)please.

運転手:かしこまりました。
Kashikomarimashita.
Certainly.

あなた:目的地までどのくらいかかりますか?
Mokutekichi made dono kurai kakarimasu ka?
How long does it take to get to the destination?

あなた:ここで右(左)に曲がってください。
Koko de migi(hidairi) ni magatte kudasai.
Turn right(left) here,please.

あなた:まっすぐ行ってください。
Massugu itte kudasai.
Go straight,please.

あなた:信号の手前でとめてください。
Shingou no temae de tomete kudasai.
Please stop just before the traffic lights.

あなた:急いでもらえますか?
Isoide moraemasu ka?
Could you please hurry up?

あなた:ここで待っていてください。
Koko de matteite kudasai.
Please wait here.

あなた:○○の隣にあります。
○○no tonari ni arimasu.
It’s next to ○○.

あなた:○○の近くにあります。
○○no chikaku ni arimasu.
It’s near○○.

あなた:ここでとめてください。
Koko de tomete kudasai.
Please stop here.

あなた:このあたりでおろしてもらえますか?
Kono atari de orosite moraemasuka?
Can you drop me off around here?

あなた:いくらですか?
Ikura desuka?
How much?

運転手:○○円です。
○○Yen desu.
It’s ○○Yen.

あなた:領収書をください。
Ryousyuusyo o kudasai.
Please give me a receipt.

運転手:お忘れ物のないようにしてください。
Owasuremono no naiyouni site kudasai.
Make sure you haven’t forgotten anything.

日本のタクシーに乗るときの注意点

最後に日本のタクシーに乗るときの注意点をご紹介します。

  • ドアは自動で開閉する
    • 日本のタクシーの後部座席左側のドアはドライバーが開閉します。自分でドアを開けたり閉めたりする必要はありません。
  • 車内は禁煙である
    • 日本のタクシーはすべて車内禁煙です。
      また飲食は可能ですが、臭いが残る可能性や飲み物がこぼれる可能性があります。できるだけ車内での飲食は控えたほうがよいでしょう。
  • シートにキャリーケースや濡れた傘を置かない
    • キャリーケースを持ち込む場合は、キャスター部分でシートが汚れる可能性があります。シートではなく床に置くようにしましょう。
      また濡れた傘もシートに置かず、床に置くか縦にして手で押さえるようにしてください。
  • チップは不要である
    • 日本のタクシーではチップを渡す必要はないので、支払金額通りに支払いをしても大丈夫です。もちろん多めに支払えば必ずお釣りをもらえます。

日本での生活に役立つ情報とサポート

日本での生活は魅力的ですが、言葉の壁や文化の違いから、様々な挑戦に直面することも少なくありません。たとえば、日常やビジネスシーンでの敬語の使い分け、住居探しの苦労、公共サービスの利用方法、JLPT試験の対策、さらには新しい友達や恋人との出会いまで、生活のあらゆる側面で困りごとが生じるかもしれません。

そんな時、「Goandup Salon」が皆さんの頼れるパートナーとなります!

当コミュニティでは、日本に住む外国人の方々が日本での生活をより豊かで快適なものにするためのサポートや情報提供を行っています。

  • 日本語学習では、日常会話からビジネスシーンでの敬語の使い分け、効率的な日本語の学習方法やJLPT試験対策まで、あらゆるレベルのニーズに応えます。
  • 生活の面では、日本の文化やルールの解説、住居探し、公共サービスと生活インフラの契約方法など、日本での生活基盤を築くための具体的なアドバイスと情報を提供します。
  • 仕事・キャリアに関しては、就職・転職支援や日本のビジネスマナー・職場文化の理解など、仕事でのキャリアを成功するためのキーポイントをお教えします。
  • 旅行・グルメガイドでは、日本国内での隠れた名所、絶対に食べてほしいグルメ情報など、地元ならではの魅力を紹介し、日本をより深く体験するための情報を提供します。

もし、日本での生活に関する疑問や悩みがあれば、「Goandup Salon」で解決しましょう!あなたの日本での生活がよりスムーズで楽しいものになるよう、心を込めてサポートいたします。

詳しくはこちらから▼

まとめ

この記事では日本のタクシーを呼ぶ方法や注意点をご紹介しました。

  • アプリを利用する、タクシー会社に電話する、道端や駅で探すなどの方法がある
  • クレジットカードや電子マネーの利用が可能なタクシーもある
  • タクシー料金は基本的にメーターに表示される
  • 「空車」「割増」のサインは乗車可能なタクシーである
  • ドアは自動、車内禁煙、チップ不要であることを覚えておくとよい

電車やバスと違いタクシーはあなたの望む場所で乗り降りすることができます。ご紹介したフレーズを参考にして、日本のタクシーを活用してみてください。


  • 私たち「Goandup」は、今後も日本の魅力を世界に発信するための活動を続けて参ります。

  • この記事が少しでもお役に立った、または楽しんでいただけた方は、運営資金としてのご支援をお願い申し上げます。

  • 下記のPayPalリンクより、どのような金額でも構いませんのでご寄付いただけますと幸いです。
    ▶️ paypal.me/goandup


  • 関連記事

    Goandup Picks for Expats > 生活サポート > 公共サービスと生活インフラ > 日本でタクシーを呼ぶ方法は?タクシー用語やフレーズもご紹介!