Que signifie ノルマ (noruma), souvent utilisé dans les ventes ? Des paraphrases et des expressions anglaises sont également présentées.
Oh, nous n'avons pas atteint ノルマ aujourd'hui !
"Quinze ノルマ ce mois-ci, hein ? Il faut continuer à faire du bon travail".
Avez-vous déjà entendu ce genre de conversation de la part de vendeurs ou de commerciaux.ノルマ (noruma) est un terme couramment utilisé dans le monde des affaires japonais, en particulier dans le domaine de la vente.ノルマ est très important pour obtenir de bons résultats au travail.ノルマ est un terme utilisé dans le monde des affaires japonais, en particulier dans le domaine de la vente.ノルマ est un terme utilisé dans le monde des affaires japonais, en particulier dans le domaine de la vente.ノルマ est utilisé dans le monde des affaires japonais, en particulier dans le domaine de la vente.ノルマ est utilisé dans le monde des affaires japonais, en particulier dans le domaine de la vente. Cependant, si vous ne comprenez pas correctement la signification et l'utilisation du terme ノルマ, vous risquez de ne pas pouvoir communiquer correctement.
Cet article fournit donc des informations détaillées sur la signification, l'étymologie, les expressions de paraphrase et les thésaurus, les expressions anglaises, les exemples de phrases et les notes professionnelles sur l'utilisation de ノルマ. Cet article vous aidera à comprendre correctement le terme ノルマ et à l'utiliser efficacement dans des situations professionnelles.
Un autre terme couramment utilisé dans le monde des affaires est "展開する". Si vous souhaitez savoir ce que signifie "展開する" et comment l'utiliser, lisez également l'article suivant.
▶︎ Que signifie business x Japanese '展開する' ? Paraphrases et thésaurus.
▼Goandup Picks Cliquez ici pour les articles recommandés !
- Indispensable avant d'étudier à l'étranger ! Goandup Nihongo+, un service d'apprentissage de la langue japonaise en ligne.
- Cette section présente les services destinés aux étrangers qui souhaitent étudier au Japon ou améliorer leurs compétences en langue japonaise pour apprendre le japonais en ligne.
- Goandup Salon communautaire pour les étrangers vivant au Japon.
- Cette section présente les communautés en ligne où les étrangers vivant au Japon peuvent échanger des informations et interagir les uns avec les autres pour faciliter leur vie au Japon.
- Goandup Study soutient les étrangers qui souhaitent étudier au Japon.
- Cette section présente l'aide aux études à l'étranger, qui offre un soutien complet aux étrangers souhaitant étudier au Japon, de la préparation des études à la vie au Japon.
- Où puis-je acheter une carte SIM prépayée au Japon ? Inclut les cartes SIM recommandées pour les étrangers.
- Comment acheter une carte SIM prépayée et quelles sont les cartes SIM adaptées aux étrangers.
- [Préservé] Un guide complet du Wi-Fi de poche au Japon pour les étrangers !
- Cette section explique comment choisir un appareil Wi-Fi de poche et recommande des produits qui peuvent être utilisés de manière pratique au Japon.
- Le guide complet pour trouver un emploi au Japon ! Emploi, changement d'emploi et travail à temps partiel pour les étrangers
- Informations complètes pour les étrangers qui souhaitent travailler au Japon, notamment sur la manière de chercher du travail et sur les sites d'emploi recommandés.
Quelle est la signification, l'origine et l'expression anglaise de ノルマ (noruma) ?
Le terme ノルマ provient à l'origine du mot russe norma. On pense que les Japonais internés en Sibérie après la Seconde Guerre mondiale ont ramené ce mot russe au Japon. Le mot russe norma signifie "standard" ou "norme". En d'autres termes, ノルマ désigne une certaine norme ou un certain objectif.
La signification de ノルマ en japonais peut être expliquée comme suit.
- Une charge de travail standard ou un objectif de vente attribué à un individu ou à un groupe à atteindre dans un certain laps de temps.
- La quantité de travail, de tâches ou d'objectifs assignés à chaque personne. Par exemple, "atteindre ノルマ pour le mois".
Pour exprimer ノルマ en anglais, on dit "a work quota" ou "a sales quota". Quota" est un mot anglais qui signifie "quota" ou "ノルマ".
Connaître l'étymologie vous aidera à mieux comprendre la signification du terme ノルマ. Connaître l'expression anglaise vous aidera également à travailler dans un environnement commercial international.
ノルマ (noruma) synonymes et paraphrases
Une autre expression qui peut être utilisée à la place du terme "ノルマ" consiste à remplacer les mots "allocation" ou "ノルマ" par le mot japonais "quota".
Toutefois, le mot "quotas" n'est pas souvent utilisé dans le monde des affaires japonais, peut-être parce qu'il s'agit d'un mot en katakana. Lorsque vous utilisez des expressions paraphrasées, il est important de choisir le mot approprié à la personne ou à la situation.
Comment utiliser ノルマ (noruma) dans des situations professionnelles, exemples
Voyons maintenant quelques exemples spécifiques de l'utilisation du terme ノルマ dans des situations professionnelles réelles.
Utilisation et phrases d'exemple de ノルマ dans des situations professionnelles (1)
Lorsque l'on discute des objectifs contractuels du mois en cours lors des réunions de vente
Notre objectif pour ce mois-ci est de 20 contrats".
→''Nous avons 20 contrats ノルマ ce mois-ci''.
Ce dernier, en utilisant le terme ノルマ, communique clairement l'objectif à atteindre.
Comment utiliser ノルマ dans des situations professionnelles, exemples de phrases (2).
Lors de discussions avec des collègues sur des initiatives visant à atteindre ノルマ
Je mets en œuvre mes propres techniques de vente pour atteindre mes objectifs.
→ "Je pratique mes propres techniques de vente pour atteindre ノルマ".
L'utilisation du terme ノルマ traduit plus clairement la motivation à atteindre l'objectif.
ノルマ est souvent utilisé dans le monde du travail, par exemple lors de la vente d'un produit ou pour fixer une valeur cible pour la production. Voici quelques exemples de son utilisation dans des situations professionnelles.
ノルマ (NORUMA) Notes sur l'utilisation de ce produit dans des situations professionnelles.
Le terme ノルマ est une expression courante largement utilisée dans le monde des affaires, il n'y a donc pas de réserves particulières à son utilisation. Toutefois, il est important de veiller à ne pas mettre trop de pression sur l'entreprise pour qu'elle atteigne ノルマ.
L'utilisation excessive du terme ノルマ peut également donner l'impression que l'atmosphère de l'entreprise est entièrement axée sur les chiffres et que, parallèlement à la réalisation de ノルマ, des objectifs plus essentiels tels qu'un travail de haute qualité et une satisfaction accrue de la clientèle devraient également être valorisés.
Vous souhaitez poursuivre vos études dans une école de langue japonaise
La langue japonaise attire l'attention du monde entier par la richesse de son expression et la profondeur de sa culture. Qu'il s'agisse de cinéma, de musique, de littérature ou de conversation quotidienne, l'apprentissage du japonais n'est pas seulement un moyen d'acquérir une nouvelle langue, mais aussi une porte d'entrée vers une compréhension culturelle plus profonde et une perspective plus large.
Pour ceux qui veulent apprendre le japonais plus sérieusement, entrer dans l'enseignement supérieur au Japon ou trouver un emploi au Japon, passer à un niveau supérieur de connaissance de la langue japonaise est la première étape pour faire de vos rêves une réalité. Il existe environ 700 écoles de langue japonaise au Japon, avec des caractéristiques variées, mais il n'est pas facile de choisir la meilleure école pour vous.
C'est pourquoi nous ferons de notre mieux pour vous aider à choisir l'école de langue japonaise idéale pour réaliser vos objectifs et vos rêves ! Si vous avez des questions sur les écoles de langue japonaise, n'hésitez pas à nous contacter en utilisant le formulaire de contact ci-dessous.
Nous vous fournirons le meilleur soutien possible pour atteindre vos objectifs d'apprentissage de la langue japonaise. Nous espérons que notre soutien rendra votre étude de la langue japonaise plus satisfaisante et plus fructueuse.
résumé
Le terme ノルマ est dérivé du mot russe "norma", qui signifie "standard" ou "norme". En japonais, le mot est utilisé pour décrire un objectif individuel ou collectif ou une quantité de travail à accomplir dans un certain laps de temps ; les analogues de ノルマ comprennent "quota" et "quota", qui sont exprimés en anglais par "a work quota" ou "a sales quota". quota de vente".
ノルマ est un mot important fréquemment utilisé dans le monde des affaires japonais, notamment dans les domaines de la vente et du marketing. Comprendre sa signification et son usage et l'utiliser à bon escient vous aidera à communiquer plus facilement avec vos collègues.
Nous espérons que cet article vous permettra de mieux comprendre le terme "ノルマ" et de l'utiliser dans votre vie professionnelle. Tout en gardant le terme ノルマ à l'esprit, donnez toujours la priorité à la satisfaction du client et améliorez la qualité de votre travail.