Icono del menú
Menú Icono de cierre

¿Qué significa 「ケツがある」 en una conversación de negocios? Incluye analogías y paráfrasis.

Este sitio web presenta productos a través de un programa de afiliados.
Una mujer sonriente explica el término "ケツがある".


日本でビジネスの話をしていて、日本人が「ケツ」「おしり」という言葉を使っているのを聞いて驚いたことがあるかもしれません。

この記事では、ビジネスで使われる「ケツ」「おしり」と、似た意味がある「マツ」の意味や例文・使い方を解説します。

Goandup Picks ¡Haga clic aquí para ver los artículos recomendados!

ビジネスにおける「ケツ」「マツ」「おしり」の意味

締切を確認するためにスケジュール帳を開いている

ビジネスシーンでは、「ケツ」や「おしり」といった言葉が独特の意味で使用されることがあります。 これらの言葉は普通はお尻を指しますが、ビジネスでは全く異なる意味で使われることがあります。また、「マツ」も似た意味で使われるので、ここでそれぞれの意味を確認しておきましょう。

「ケツ」「おしり」=「締め切り」「期限」「納期」

ビジネスにおいて、「ケツ」「おしり」と言う時は、仕事の締め切りや期限、納期を指します。

「締め切り」「期限」「納期」と比べて、「ケツ」「おしり」はよりカジュアルな表現です。 「カジュアルな表現」とは、友人との会話で使うような軽い感じの言葉を意味します。

「終わり」「完了」の意味もある

「終わり」や「完了(かんりょう)」の意味でも、「ケツ」「おしり」とという言葉を使うことがあります。

「マツ」=「末日」「最後日」

「マツ」は「月末」や「最終日」を意味し、「ケツ」「おしり」とは少しニュアンスが異なります。さらに、「マツ」は「ケツ」「おしり」と異なり、カジュアルな表現ではない点も特徴です。

「ケツ」「マツ」「おしり」の意味にあたる英語表現は?

これらの日本語表現を英語でどう表現するか見ていきましょう。

deadline

英語では、「ケツ」「おしり」に近い表現として「deadline」があります。ただし、「deadline」には「ケツ」「おしり」のカジュアルなニュアンスは含まれません。

the end of ~

「マツ」に相当する英語表現としては、「the end of ~」が適切です。例えば、「今月のマツ」は「the end of this month」となります。

◆Para más información sobre el japonés comercial, ¡consulta los siguientes artículos!

「ケツ」「マツ」「おしり」の例文と使い方

開かれた辞書のページに「ケツ」という言葉が表示されている

「ケツ」「マツ」「おしり」の意味を理解した上で、実際の会話でどのように使うか、例文と使い方を見ていきましょう。

「ケツがある」の例文

「このプロジェクトにはケツがあるので、急いで終わらせましょう」
この例文では、「締め切り」「期限」「納期」の代わりに「ケツ」を使用しています。仕事を期限までに終わらせる必要があるため、急ぎましょうという意味です。

「おしりの時間」の例文

「この作業がなかなか進まなくて、おしりの時間が見えない」
この例文では、「終わり」「完了」の意味で「おしり」を使っています。作業が予定通りに進まず、いつ終わるか分からない状況を表しています。

「マツまでに」の例文

「マツまでにご精算ください」
この例文では、商品やサービスの代金を月末までに支払うよう依頼しています。ここでの「マツ」は「今月の最終日」を指しています。

「ケツ」「おしり」「マツ」を使う時の3つ注意点

会議中の女性たち

「ケツ」「マツ」「おしり」をビジネスで使う際には、以下の点に注意しましょう。

1.「ケツ」「おしり」は上司や目上の人には避けた方が良い

「ケツ」「おしり」はビジネス用語ではありますが、下品に聞こえる可能性があるため、上司や目上の人には使用を控えましょう。

2.女性は「ケツ」「おしり」は使わない方が無難

「ケツ」「おしり」を使用するのは主に男性であり、女性が使うと下品に聞こえることがあります。

3.「マツ」はどんな場面でも使える

「ケツ」や「おしり」と異なり、「マツ」は下品な印象がありません。そのため、上司や女性が使用しても問題ありません。

Quieres seguir estudiando en una escuela de japonés

La lengua japonesa atrae la atención de todo el mundo por su riqueza expresiva y su profunda cultura. Desde el cine, la música y la literatura hasta la conversación cotidiana, aprender japonés no es solo una forma de adquirir un nuevo idioma, sino también una puerta a una comprensión cultural más profunda y una perspectiva más amplia.

Para aquellos que desean aprender japonés más seriamente, acceder a la educación superior en Japón o encontrar un trabajo en Japón, llevar sus conocimientos de japonés al siguiente nivel es el primer paso para convertir sus sueños en realidad. Hay aproximadamente 700 escuelas de japonés en Japón con una gran variedad de características, pero no es fácil elegir la mejor escuela para ti.

Por lo tanto, haremos todo lo posible para ayudarte a elegir la escuela de japonés perfecta para hacer realidad tus metas y sueños. Si tienes alguna pregunta o duda sobre las escuelas de japonés, no dudes en ponerte en contacto con nosotros a través del siguiente formulario.

Le proporcionaremos el mejor apoyo para sus objetivos de aprendizaje del idioma japonés. Esperamos que nuestro apoyo haga que su estudio del idioma japonés sea más satisfactorio y fructífero.

    Nombre*
    Nombre y apellidos*
    género*
    Fecha de nacimiento*
    Dirección (actual)*
    nacionalidad*
    Número de teléfono*
    dirección de correo electrónico*
    edad*
    última formación académica*
    Curso preferido.*
    Hora preferida de admisión.*
    Tipo de visado.*
    credenciales
    Certificados (pasaporte, documento de identidad, diploma, CV, currículum vítae: un máximo de cinco en total)*
    Por favor, seleccione los factores clave que son importantes para usted a la hora de elegir una escuela de japonés.
    (Opción múltiple)*
    Qué preguntar en las consultas gratuitas de las academias de japonés
    (opcional)
    La información personal que proporcione se utilizará de acuerdo con la "Privacy Policy". También podremos enviarle correos electrónicos informativos, incluidos anuncios, a la dirección de correo electrónico que nos haya facilitado.

    resumen

    この記事では、ビジネスシーンにおける「ケツ」「マツ」「おしり」という独特の日本語表現について解説しました。これらの言葉は、それぞれ「締め切り」「月末」「完了」といった意味で用いられることが多く、特に「ケツ」と「おしり」はよりカジュアルな文脈で使用されますが、上司や目上の人に対しては適切ではない可能性があります。一方で、「マツ」はよりフォーマルなシチュエーションでも使われ、広い範囲での使用が可能です。

    外国人の皆さんが日本のビジネスコミュニケーションにおいて、これらの言葉のニュアンスを理解し、適切に使用するための参考になれば幸いです。


  • En Goandup seguiremos promocionando los atractivos de Japón en todo el mundo.

  • Si este artículo le ha resultado útil o le ha gustado de algún modo, le agradeceríamos su apoyo para financiar nuestras operaciones.

  • Le agradeceríamos que donara cualquier cantidad a través del siguiente enlace de PayPal.
    ▶️ paypal.me/goandup


  • Artículos relacionados.

    Selecciones de Goandup para expatriados. > Aprender japonés > Japonés de negocios > ¿Qué significa 「ケツがある」 en una conversación de negocios? Incluye analogías y paráfrasis.