Icono del menú
Menú Icono de cierre

¡Dominar el uso de '逆に (gyakuni)'! De la paráfrasis a las expresiones comerciales y de cortesía.

Este sitio web presenta productos a través de un programa de afiliados.
Una mujer sonriente explica el 逆に.

¿Ha oído alguna vez la frase "逆に~" usada a menudo en Japón? 逆に" se utiliza a menudo no sólo en situaciones de negocios, sino también en la conversación cotidiana, pero muchas personas pueden tener problemas para entender cómo usarlo.

Por ello, este artículo explica la expresión japonesa "逆に". Esta expresión, que añade matices de sorpresa, énfasis e inversión en el diálogo y la escritura, es esencial para una comprensión más profunda de la lengua japonesa. Ahora bien, ¿cómo se utiliza exactamente? Veámoslo juntos.

Goandup Picks ¡Haga clic aquí para ver los artículos recomendados!

Uso básico, paráfrasis y tesauros de "逆に (gyakuni)"

「逆に」の意味をパソコンで調べてメモをとっている

La expresión "逆に" es algo más que una simple inversión de palabras: es una forma eficaz de añadir un elemento de profundidad y lo inesperado a una conversación. En esta sección analizaremos el uso de "逆に" y otras expresiones similares. Comprender que una sola palabra puede tener un significado y una sensación muy diferentes es crucial para dominar la lengua japonesa.

"逆に (gyakuni)"Uso básico

逆に" se utiliza generalmente con el significado de "contrario". Por ejemplo, la frase "Pensaba que hoy haría frío, pero hace 逆に más calor" describe una situación diferente de la esperada o prevista.

La expresión "逆に" también sirve para que el hablante considere las cosas desde un ángulo o perspectiva diferente a la del oyente. Por ejemplo, en la frase "逆に pensándolo bien, este problema puede ser una oportunidad", se utiliza para replantear de forma positiva una situación negativa.

逆に.en otras palabras...tesauro...

Entre los análogos con significados similares se encuentran "al contrario", "por el contrario" y "kaeto", que puede parafrasearse como "逆に". Además, "逆に" se utiliza a menudo en situaciones más cotidianas.

Eche un vistazo a las siguientes frases de ejemplo. Todas las expresiones se utilizan para describir situaciones o sensaciones que difieren de las expectativas o de la opinión general.

Ejemplo de frase:'Este restaurante tiene fama de ser caro'.逆にCreo que es rentable".
Parafraseando por analogía:En contra.
'Este restaurante tiene fama de ser caro'.a la inversaCreo que es rentable".
▶︎ En contraste con la opinión popular (altos precios de los restaurantes), esto demuestra que la relación calidad-precio (relación calidad-precio) realmente vale la pena.

Ejemplo de frase:Sin embargo, la gente dice que esa película es aburrida,逆にMe conmovió mucho".
Parafraseando por analogía:Al contrario".
Sin embargo, la gente dice que esa película es aburrida,por el contrarioMe conmovió mucho".
▶︎ destaca las impresiones personales (me impresionó) frente a la opinión general (aburrido).

frase modeloAl principio pensé que este trabajo sería difícil,逆にEstoy aprendiendo mucho".
Parafraseando por analogía:Regresa".
Al principio, este trabajo me resultaba difícil,más bienEstoy aprendiendo mucho".
▶︎ muestra que, contrariamente a las expectativas negativas iniciales (dificultad del trabajo), hubo de hecho resultados positivos (más aprendizaje).

◆Para más información sobre el japonés comercial, ¡consulta los siguientes artículos!

逆に (gyakuni)" en Negocios

ビジネスの場で「逆に」という言葉を使って会話をしている

Cuando se utiliza "逆に" en un contexto empresarial, la palabra va más allá de su mero significado opuesto y ayuda a presentar nuevas perspectivas e ideas. En esta sección, ilustraremos cómo utilizar "逆に" en un entorno empresarial, con ejemplos de la vida real.

Cómo utilizar 逆に (gyakuni) en los negocios.

En el mundo de los negocios, la expresión "逆に" se utiliza para destacar un beneficio o punto de vista inesperado y diferente de la primera opinión o perspectiva que nos viene a la mente. Esta expresión es especialmente útil cuando se presenta un nuevo punto de vista en una discusión o propuesta.

Los siguientes ejemplos muestran cómo puede utilizarse "逆に" en situaciones empresariales.

Ejemplo de frase:A menudo se considera que este enfoque lleva mucho tiempo,逆にA la larga ahorra dinero". ▶︎ Esto ilustra el hecho de que, contrariamente a la impresión inicial de que lleva tiempo, a la larga ahorra dinero.

Ejemplo de frase:Este producto puede considerarse caro,逆にSi tenemos en cuenta la calidad a largo plazo y la rentabilidad, realmente compensa".
▶︎ 逆に con la idea inicial de que el producto es caro, lo que indica que es rentable a largo plazo.

Ejemplo de frase:Este proyecto me parece arriesgado,逆にPodría ser un trampolín hacia nuevos mercados".
▶︎ En contra de la opinión inicial de que los riesgos asociados al proyecto son elevados, se afirma que puede aportar oportunidades a nuevos mercados.

Ejemplo de frase:Aunque muchos de nuestros competidores van en la misma dirección,逆にNuestro enfoque único, que sólo nosotros emprendemos, puede ser la clave de nuestro éxito".
▶︎ A diferencia del planteamiento general adoptado por otras empresas, nuestro enfoque único ofrece la posibilidad de que pueda conducir al éxito.

逆に (gyakuni)" en Documentos comerciales.Notas sobre.

Cuando se utiliza "逆に" en documentos comerciales, es eficaz en situaciones en las que se quiere hacer un comentario aparentemente inesperado o dar un énfasis especial. Sin embargo, debe evitarse el uso excesivo de "逆に", ya que un uso demasiado frecuente puede dar la impresión de enfatizar demasiado el contenido del documento.

Expresiones de cortesía empleadas en "逆に (gyakuni)

ビジネスの場で「逆に」という言葉を使って会話をしている

Cuando se utiliza la expresión "逆に", reformularla de una manera más educada ayuda a transmitir la cortesía y el respeto del hablante hacia los demás. Esta reformulación es especialmente útil en situaciones formales y de negocios.

Ejemplo de frase:Siento oír lo de tu apretada agenda,逆にPuede que le hayamos causado algún inconveniente".
Parafraseando:'Sentimos las molestias que le hayamos podido causar, a pesar de su apretada agenda'.
▶︎ expresa su preocupación por que la visita pueda resultar molesta para la otra parte.

Ejemplo de frase:'Pido disculpas por las molestias causadas el otro día,逆にAgradecemos su valiosa aportación".
Parafraseando:Me gustaría agradecerle de todo corazón las molestias que me causó el otro día y la valiosa información que me proporcionó".
▶︎ Pide disculpas por las molestias causadas y, al mismo tiempo, expresa su gratitud por la valiosa información recibida.

Ejemplo de frase:'Aunque el plan que has propuesto es distinto del que habíamos planeado en un principio,逆にEsto puede ser más eficaz. Gracias por su consideración".
Parafraseando:El plan que han propuesto es diferente de nuestro plan original, pero creemos que estos cambios darán un mejor resultado. Gracias por sus sugerencias".
▶︎ les informa amablemente de que el plan propuesto es diferente de lo que habían planeado en un principio, pero que en cambio puede ser un resultado mejor.

Ejemplo de frase:Pido disculpas por las enormes molestias causadas por este incidente,逆にAgradecemos profundamente su comprensión y apoyo".
Parafraseando:Pedimos disculpas por las molestias que esto haya podido causar, pero agradecemos sinceramente su comprensión y apoyo."
▶︎ expresa su gratitud por la comprensión y el apoyo que han recibido de los demás a pesar de las molestias causadas.

Ejemplo de frase:'Sus comentarios en esta ocasión fueron duros,逆にCreemos que será muy beneficioso para nuestro crecimiento".
Parafraseando:Sus comentarios fueron duros, pero sentimos profundamente que son muy útiles para nuestro desarrollo."
▶︎ les informa respetuosamente de que los puntos difíciles que plantearon eran en realidad útiles para su propio crecimiento y el de su equipo.

逆に (gyakuni): aplicaciones y expresiones diversas.

鏡ばりのオフィスで仕事をしている人たち

La expresión "逆に" es útil en una amplia gama de situaciones, no sólo en la conversación cotidiana y en los negocios, como hemos descrito, sino también en las noticias y el entretenimiento. La expresión es especialmente útil para expresar una opinión personal que difiere de la opinión y las expectativas populares. También tiene la forma "逆に say" o "逆に say" y se utiliza para transmitir el punto principal o el núcleo de una noticia de forma directa.

逆に (gyakuni)" en diversas situaciones

Veamos la expresión "逆に" en diferentes situaciones.

En situaciones de entretenimiento.

Ejemplo de frase:Sin embargo, las nuevas canciones del artista han recibido críticas dispares,逆にEso es lo que le hace tan único".
▶︎ demuestra que la línea divisoria en la evaluación de la nueva música de un artista es en realidad un factor que acentúa su singularidad.

Ejemplo de frase:'Aunque este programa de televisión se hace con un presupuesto bajo,逆にEsa limitación parece estimular la creatividad".
▶︎ demuestra que la aparente desventaja de un presupuesto bajo es en realidad un factor de creatividad del programa.

Análisis de noticias.

Ejemplo de frase:Muchos consideran que la economía está floja,逆にPodría ser una oportunidad para abrir nuevos mercados".
▶︎ Esto muestra la perspectiva de que una recesión económica puede ser una nueva oportunidad de mercado.

Ejemplo de frase:Aunque la evolución política reciente ha sido cada vez más volátil,逆にEsto podría ser una oportunidad para impulsar la reforma".
▶︎ sugiere que la inestabilidad política podría ser una oportunidad para impulsar reformas.

Amplio uso de 逆に (gyakuni)

Además, "逆に" también se utiliza para transmitir los puntos principales de una historia de forma directa.

"逆に, di..."

Ejemplo de frase:La gente tiende a pensar que este producto es complicado de manejar,逆に decir.Es multifuncional y puede satisfacer muchas necesidades".
▶︎ El aparente aspecto negativo de la complejidad del funcionamiento del producto se replantea como el aspecto positivo de su multifuncionalidad.

Ejemplo de frase:Pero nuestro equipo es pequeño,逆に decir.Podemos movernos con rapidez y flexibilidad".
▶︎ El reducido tamaño del equipo demuestra la ventaja de poder responder con rapidez y flexibilidad.

Hablando de 逆に.

Ejemplo de frase:Sin embargo, mi trabajo actual paga menos,Hablando de 逆にMe facilita conciliar mi vida laboral y privada".
▶︎ El aspecto negativo de los bajos salarios se replantea como un aspecto positivo del buen equilibrio entre la vida laboral y personal.

Ejemplo de frase:La zona suele percibirse como tranquila y vacía,Hablando de 逆にEs un lugar relajante, rico en naturaleza".
▶︎ La tranquilidad y la falta de actividad de la zona se reseñan en términos de entorno natural y relajante.

Quieres seguir estudiando en una escuela de japonés

La lengua japonesa atrae la atención de todo el mundo por su riqueza expresiva y su profunda cultura. Desde el cine, la música y la literatura hasta la conversación cotidiana, aprender japonés no es solo una forma de adquirir un nuevo idioma, sino también una puerta a una comprensión cultural más profunda y una perspectiva más amplia.

Para aquellos que desean aprender japonés más seriamente, acceder a la educación superior en Japón o encontrar un trabajo en Japón, llevar sus conocimientos de japonés al siguiente nivel es el primer paso para convertir sus sueños en realidad. Hay aproximadamente 700 escuelas de japonés en Japón con una gran variedad de características, pero no es fácil elegir la mejor escuela para ti.

Por lo tanto, haremos todo lo posible para ayudarte a elegir la escuela de japonés perfecta para hacer realidad tus metas y sueños. Si tienes alguna pregunta o duda sobre las escuelas de japonés, no dudes en ponerte en contacto con nosotros a través del siguiente formulario.

Le proporcionaremos el mejor apoyo para sus objetivos de aprendizaje del idioma japonés. Esperamos que nuestro apoyo haga que su estudio del idioma japonés sea más satisfactorio y fructífero.

    Nombre*
    Nombre y apellidos*
    género*
    Fecha de nacimiento*
    Dirección (actual)*
    nacionalidad*
    Número de teléfono*
    dirección de correo electrónico*
    edad*
    última formación académica*
    Curso preferido.*
    Hora preferida de admisión.*
    Tipo de visado.*
    credenciales
    Certificados (pasaporte, documento de identidad, diploma, CV, currículum vítae: un máximo de cinco en total)*
    Por favor, seleccione los factores clave que son importantes para usted a la hora de elegir una escuela de japonés.
    (Opción múltiple)*
    Qué preguntar en las consultas gratuitas de las academias de japonés
    (opcional)
    La información personal que proporcione se utilizará de acuerdo con la "Privacy Policy". También podremos enviarle correos electrónicos informativos, incluidos anuncios, a la dirección de correo electrónico que nos haya facilitado.

    resumen

    Este artículo ha abarcado una amplia gama de usos de la expresión "逆に", desde su uso básico hasta su aplicación en situaciones de negocios y keigo (habla cortés), así como diversos ejemplos de su empleo en la conversación cotidiana. La expresión simboliza la riqueza de la comunicación japonesa y ayuda a expresar sorpresa y énfasis en diversos contextos.

    A medida que vaya dominando el uso de '逆に', su comprensión de la lengua japonesa se irá profundizando. Es importante utilizar activamente "逆に" en conversaciones y documentos reales y experimentar su atractivo. Le animamos a utilizar '逆に' para ampliar su gama de expresiones en japonés.


  • En Goandup seguiremos promocionando los atractivos de Japón en todo el mundo.

  • Si este artículo le ha resultado útil o le ha gustado de algún modo, le agradeceríamos su apoyo para financiar nuestras operaciones.

  • Le agradeceríamos que donara cualquier cantidad a través del siguiente enlace de PayPal.
    ▶️ paypal.me/goandup


  • Artículos relacionados.

    Selecciones de Goandup para expatriados. > Aprender japonés > Japonés básico y conversación cotidiana > ¡Dominar el uso de '逆に (gyakuni)'! De la paráfrasis a las expresiones comerciales y de cortesía.