Ícone do menu
Menu Ícone de fechar

Dominando o uso do "逆に (gyakuni)"! De paráfrases a expressões comerciais e educadas.

Este site apresenta produtos por meio de um programa de afiliados.
Uma mulher sorridente explica sobre o 逆に.

Você já ouviu a frase "逆に~" ser usada com frequência no Japão? 逆に" é usada com frequência não apenas em situações de negócios, mas também em conversas cotidianas, mas muitas pessoas podem ter dificuldade para entender como usá-la.

Portanto, este artigo explica a expressão japonesa "逆に". Essa expressão, que acrescenta nuances de surpresa, ênfase e inversão no diálogo e na escrita, é essencial para uma compreensão mais profunda do idioma japonês. Agora, como exatamente ela é usada? Vamos dar uma olhada nela juntos!

Goandup Picks Clique aqui para ver os artigos recomendados!

Uso básico, paráfrases e tesauros de "逆に (gyakuni)"

「逆に」の意味をパソコンで調べてメモをとっている

A expressão "逆に" é mais do que simplesmente inverter palavras, é uma maneira eficaz de acrescentar um elemento de profundidade e o inesperado a uma conversa. Nesta seção, examinaremos mais de perto o uso de "逆に" e outras expressões semelhantes a ela. Compreender que uma única escolha de palavra pode ter um significado e uma sensação muito diferentes é fundamental para dominar o idioma japonês.

"逆に (gyakuni)"Uso básico

"逆に" é geralmente usado para significar "contrário". Por exemplo, a frase 'I thought it would be cold today, but it is 逆に warmer' descreve uma situação que é diferente do que é esperado ou previsto.

A expressão '逆に' também serve para dar oportunidade ao locutor de considerar as coisas de um ângulo ou perspectiva diferente do ouvinte. Por exemplo, na frase "逆に thinking about it, this problem may be an opportunity" (逆に pensando nisso, esse problema pode ser uma oportunidade), ela é usada para reenquadrar uma situação negativa de forma positiva.

逆に.colocando em outras palavras...thesaurus...

Os análogos com significados semelhantes incluem 'on the contrary', 'on the contrary' e 'kaeto', que podem ser parafraseados como '逆に'. Além disso, "逆に" é frequentemente usado em situações mais cotidianas.

Dê uma olhada nas frases de exemplo a seguir. Todas as expressões são usadas para descrever situações ou sensações que diferem das expectativas ou da opinião geral.

Exemplo de frase:Este restaurante tem a reputação de ser caro.逆にAcho que é econômico."
Parafraseando por analogia:"Contra".
Este restaurante tem a reputação de ser caro.Ao contrárioAcho que é econômico."
▶︎ Em contraste com a visão popular (preços altos em restaurantes), isso mostra que o valor pelo dinheiro (value for money) realmente vale o preço.

Exemplo de frase:Mas as pessoas estão chamando esse filme de chato,逆にFiquei muito emocionado".
Parafraseando por analogia:Pelo contrário."
Mas as pessoas estão chamando esse filme de chato,pelo contrárioFiquei muito emocionado".
O site ▶︎ destaca as impressões pessoais (fiquei impressionado) em vez da visão geral (entediante).

frase modelo: 'No início, achei que esse trabalho seria difícil,逆にEstou aprendendo muito."
Parafraseando por analogia:Retornar".
No início, achei esse trabalho difícil,em vez deEstou aprendendo muito."
O site ▶︎ mostra que, ao contrário das expectativas negativas iniciais (dificuldade do trabalho), houve de fato resultados positivos (mais aprendizado).

Para obter mais informações sobre o japonês comercial, confira os artigos a seguir!

逆に (gyakuni)' em Negócios

ビジネスの場で「逆に」という言葉を使って会話をしている

Ao usar "逆に" em um contexto de negócios, a palavra vai além de seu mero significado oposto e ajuda a apresentar novas perspectivas e ideias. Nesta seção, ilustraremos como usar "逆に" em um ambiente de negócios, com exemplos reais.

Como usar o 逆に (gyakuni) nos negócios.

Nos negócios, o termo "逆に" é usado para enfatizar um benefício ou ponto de vista inesperado que é diferente da primeira opinião ou perspectiva que vem à mente. Essa expressão é particularmente útil ao apresentar um novo ponto de vista em uma discussão ou proposta.

Os exemplos a seguir mostram como o "逆に" pode ser usado em situações comerciais.

Exemplo de frase:Essa abordagem geralmente é vista como demorada,逆にIsso economiza dinheiro a longo prazo." ▶︎ Isso ilustra o fato de que, ao contrário da impressão inicial de que leva tempo, economiza dinheiro a longo prazo.

Exemplo de frase:Este produto pode ser considerado caro,逆にQuando você considera a qualidade de longo prazo e a relação custo-benefício, isso realmente compensa."
▶︎ 逆に com a ideia inicial de que o produto é caro, indicando que ele é econômico a longo prazo.

Exemplo de frase:'Esse projeto me parece arriscado,逆にPode ser um trampolim para novos mercados."
▶︎ Ao contrário da visão inicial de que os riscos associados ao projeto são altos, afirma-se que ele pode trazer oportunidades para novos mercados.

Exemplo de frase:Embora muitos de nossos concorrentes estejam indo na mesma direção,逆にNossa abordagem exclusiva, que só nós adotamos, pode ser a chave do nosso sucesso."
▶︎ Diferentemente da abordagem geral adotada por outras empresas, nossa abordagem exclusiva oferece a possibilidade de levar ao sucesso.

逆に (gyakuni)" em Documentos comerciais.Notas sobre.

Ao usar "逆に" em documentos comerciais, ele é eficaz em situações em que se deseja fazer uma observação aparentemente inesperada ou dar ênfase especial. No entanto, o uso excessivo de "逆に" deve ser evitado, pois o uso muito frequente pode dar a impressão de enfatizar demais o conteúdo do documento.

Expressões educadas usando "逆に (gyakuni)

ビジネスの場で「逆に」という言葉を使って会話をしている

Ao usar a expressão "逆に", reformulá-la de uma forma mais educada ajuda a transmitir a educação e o respeito do falante para com os outros. Essa reformulação é particularmente útil em situações formais e de negócios.

Exemplo de frase:Lamento saber de sua agenda lotada,逆にTalvez tenhamos lhe causado algum inconveniente aqui".
Parafraseando:Pedimos desculpas por qualquer inconveniente que possamos ter lhe causado, apesar de sua agenda lotada".
▶︎ expressa preocupação de que a visita possa ser um incômodo para a outra parte.

Exemplo de frase:'Peço desculpas por qualquer inconveniente causado no outro dia,逆にAgradecemos sua valiosa contribuição."
Parafraseando:Gostaria de agradecê-lo do fundo do coração pelo transtorno que me causou no outro dia e pelo valioso feedback que me deu.
▶︎ Pede desculpas pelo inconveniente causado e, ao mesmo tempo, expressa gratidão pela valiosa contribuição recebida.

Exemplo de frase:Embora o plano que você propôs seja diferente do que planejamos originalmente,逆にIsso pode ser mais eficaz. Obrigado por sua consideração."
Parafraseando:O plano que você propôs é diferente do nosso plano original, mas acreditamos que essas alterações resultarão em um resultado melhor. Obrigado por suas sugestões."
▶︎ informa educadamente que o plano proposto é diferente do que eles planejaram originalmente, mas que pode ser um resultado melhor.

Exemplo de frase:Peço desculpas pelo enorme incômodo causado por esse incidente,逆にSua compreensão e apoio são profundamente apreciados."
Parafraseando:Pedimos desculpas por qualquer inconveniente que isso possa ter causado, mas, ainda assim, somos sinceramente gratos por sua compreensão e apoio."
O site ▶︎ agradece a compreensão e o apoio que recebeu de outras pessoas, apesar dos inconvenientes que causou.

Exemplo de frase:'Suas observações nessa ocasião foram duras,逆にAcreditamos que isso será muito benéfico para nosso crescimento."
Parafraseando:Suas observações foram duras, mas sentimos profundamente que elas são muito úteis para o nosso desenvolvimento."
▶︎ informa respeitosamente que os pontos difíceis que eles levantaram foram, na verdade, úteis para o seu próprio crescimento e o da equipe.

逆に (gyakuni): aplicações e várias expressões.

鏡ばりのオフィスで仕事をしている人たち

A expressão "逆に" é útil em uma ampla gama de situações, não apenas em conversas cotidianas e negócios, como descrevemos, mas também em notícias e entretenimento. A expressão é particularmente útil para expressar uma visão pessoal que difere da opinião e das expectativas populares. Ela também tem a forma '逆に say' ou '逆に say' e é usada para transmitir o ponto principal ou o núcleo de uma história de maneira direta.

逆に (gyakuni)" em uma variedade de situações

Vejamos a expressão "逆に" em diferentes situações.

Em situações de entretenimento.

Exemplo de frase:No entanto, as novas músicas do artista receberam críticas mistas,逆にÉ isso que o torna tão único".
O site ▶︎ mostra que a linha divisória na avaliação da nova música de um artista é, na verdade, um fator que enfatiza sua singularidade.

Exemplo de frase:Embora esse programa de TV seja feito com um orçamento baixo,逆にEssa restrição parece estimular a criatividade."
O site ▶︎ mostra que a aparente desvantagem de um orçamento baixo é, na verdade, um fator de criatividade do programa.

Análise de notícias.

Exemplo de frase:Muitos consideram a economia lenta,逆にPode ser uma oportunidade de abrir novos mercados."
▶︎ Isso mostra a perspectiva de que uma recessão econômica pode ser uma nova oportunidade de mercado.

Exemplo de frase:Embora os acontecimentos políticos recentes tenham sido cada vez mais voláteis,逆にEssa pode ser uma oportunidade para estimular a reforma."
O site ▶︎ sugere que a instabilidade política pode ser uma oportunidade para promover reformas.

Amplo uso do 逆に (gyakuni)

Além disso, o "逆に" também é usado para transmitir os pontos principais de uma história de forma direta.

"逆に, diga..."

Exemplo de frase:'As pessoas tendem a pensar que esse produto é complicado de operar,逆に dizer.Ele é multifuncional e pode atender a muitas necessidades."
▶︎ O aparente aspecto negativo da complexidade da operação do produto é reformulado como o aspecto positivo de sua multifuncionalidade.

Exemplo de frase:'Mas nossa equipe é pequena,逆に dizer.Podemos nos mover com rapidez e flexibilidade."
▶︎ O pequeno tamanho da equipe demonstra a vantagem de ser capaz de responder com rapidez e flexibilidade.

Falando em 逆に.

Exemplo de frase:Porém, meu emprego atual paga menos,Falando em 逆にIsso facilita o equilíbrio entre minha vida profissional e pessoal."
▶︎ O aspecto negativo dos baixos salários é reformulado como um aspecto positivo do bom equilíbrio entre vida pessoal e profissional.

Exemplo de frase:A área geralmente é vista como tranquila e vazia,Falando em 逆にÉ um lugar relaxante, rico em natureza."
▶︎ A tranquilidade e a falta de atividade na área são analisadas em termos de um ambiente natural e relaxante.

Deseja estudar mais em uma escola de língua japonesa

A língua japonesa atrai a atenção de todo o mundo por sua riqueza de expressão e cultura profunda. Do cinema, música e literatura à conversação cotidiana, aprender japonês não é apenas uma forma de adquirir um novo idioma, mas também uma porta de entrada para uma compreensão cultural mais profunda e uma perspectiva mais ampla.

Para aqueles que desejam aprender japonês mais seriamente, ingressar no ensino superior no Japão ou encontrar um emprego no Japão, levar suas habilidades no idioma japonês para o próximo nível é o primeiro passo para transformar seus sonhos em realidade. Existem aproximadamente 700 escolas de língua japonesa no Japão com uma variedade de características, mas não é fácil escolher a melhor escola para você.

Portanto, faremos o possível para ajudá-lo a escolher a escola de língua japonesa perfeita para realizar seus objetivos e sonhos! Se tiver alguma pergunta ou dúvida sobre escolas de língua japonesa, sinta-se à vontade para entrar em contato conosco usando o formulário de contato abaixo.

Forneceremos o melhor suporte para suas metas de aprendizado da língua japonesa. Esperamos que nosso apoio torne seu estudo da língua japonesa mais gratificante e proveitoso.

    Nome*
    Nome (sobrenome)*
    gênero*
    Data de nascimento*
    Endereço (atual)*
    nacionalidade*
    Número de telefone*
    endereço de e-mail*
    idade*
    última formação educacional*
    Curso preferido.*
    Horário preferencial de admissão.*
    Tipo de visto.*
    credenciais
    Certificados (passaporte, carteira de identidade, diploma, CV, currículo: total máximo de cinco)*
    Selecione os principais fatores que são importantes para você ao escolher uma escola de língua japonesa.
    (Múltipla escolha)*
    O que perguntar em consultas gratuitas nas escolas de língua japonesa
    (opcional)
    As informações pessoais que você fornecer serão usadas de acordo com a "Privacy Policy". Também podemos enviar e-mails informativos, incluindo anúncios, para o endereço de e-mail que você forneceu.

    resumo

    Este artigo abordou uma ampla gama de usos da expressão "逆に", desde seu uso básico até sua aplicação em situações de negócios e keigo (discurso educado), bem como diversos exemplos de seu uso em conversas cotidianas. A expressão simboliza a riqueza da comunicação japonesa e ajuda a expressar surpresa e ênfase em uma variedade de contextos.

    À medida que você se tornar mais proficiente no uso do "逆に", sua compreensão do idioma japonês será aprofundada. É importante usar ativamente o '逆に' em conversas e documentos reais e experimentar seu apelo. Nós o incentivamos a usar o '逆に' para ampliar o alcance de sua expressão em japonês.


  • Nós da Goandup continuaremos a promover as atrações do Japão para o mundo.

  • Se você achou este artigo útil ou gostou dele de alguma forma, gostaríamos de receber seu apoio para financiar nossas operações.

  • Ficaríamos muito gratos se você pudesse doar qualquer quantia por meio do link do PayPal abaixo.
    ▶️ paypal.me/goandup


  • Artigos relacionados.

    Escolhas de Goandup para expatriados. > Aprendizado da língua japonesa > Japonês básico e conversação cotidiana > Dominando o uso do "逆に (gyakuni)"! De paráfrases a expressões comerciais e educadas.