Menu Icon
Menu Close icon

What does "大丈夫 (daijoubu)" mean in business? How to use, paraphrase, thesaurus and English expressions.

This site introduces products through an affiliate program.
A foreign man saying "大丈夫"

In business situations, there are times when you are required to use different language than in everyday conversation. One such example is the term "大丈夫. 大丈夫 (daijoubu)" has a variety of meanings other than its dictionary meaning, depending on the situation.

This article details the meaning, usage, and example sentences of "大丈夫," which is often used in business situations. It also introduces paraphrases, thesauruses, and English expressions of "大丈夫" to help you improve your business communication.

Let's achieve smooth business communication by correctly understanding the term "大丈夫" and using it appropriately.

Goandup Picks Click here for recommended articles!

【 with example sentence 】 What does "大丈夫 (daijoubu)" mean and how to read it?

大丈夫" reads "だいじょうぶ" (daijyoubu).

It is used in the following sense

1. appear to be in no danger. 2. the appearance of being safe. 2. looking strong and solid.
→Example 1: "This mushroom is 1 TP75T when eaten."

2. appearance of certainty. 3. appearance of certainty.
→Example 2: "This is about 1 TP75T for seasoning."

3. from "a reassuring appearance," meaning that it is not necessary.
→Example 3: "Help is 大丈夫. Don't worry."

4. from "no doubt look," meaning that there is no problem.
→Example sentence 4: "If I combine A and B, is it still 大丈夫?" Yes, no problem at all."

Thus, the term "大丈夫" has diverse meanings depending on the context and situation. It is important to understand the other party's intention in a conversation and use "大丈夫" in the appropriate sense.

What is the English equivalent of "大丈夫 (daijoubu)"?

To express "大丈夫" in English, the following expression is used.

  • Are you OK?
  • Are you OK with Fatty?
  • Is this safe?
  • No, thank you.
  • I'm OK./ I'm good.
  • No problem.

The meanings and usages of these English expressions are as follows

"Are you OK?" / "Are you all right?"
大丈夫?" means "Is it 大丈夫?" and is mainly used to express concern about a person's physical condition or situation.

"Are you OK with ◯◯?"
Is ◯◯ 大丈夫?" This is used to confirm the other party's schedule or availability.

"Is this safe?"
Is this safe?" This means "Is this food safe to eat? (Example sentence 1: "Is this food 大丈夫 safe to eat?" (corresponds to Example 1: "Is this food 大丈夫 safe to eat?)

"No, thank you."
大丈夫." means "I don't need help." It is used to refuse something or to tell someone that you don't need help. (Example sentence 3: "Your help is 大丈夫." (corresponds to Example 3: "Your help is 大丈夫.)

"I'm OK." / "I'm good."
大丈夫." meaning "I am in good condition," and is used to convey that one is in good condition.

"No problem."
No problem." meaning "I have no problem," and is used to convey that things are going well. (Example sentence 4: "Is it still 大丈夫 this way?" (corresponds to Example 4: "Is it still 大丈夫 this way?")

In order to accurately convey the nuances of "大丈夫," it is important to choose appropriate English expressions depending on the situation. Please refer to these expressions when communicating in English.

大丈夫 (daijoubu)" Paraphrases, Analogies and their Meanings

Words (synonyms) similar to "大丈夫" include

  • No problem.
  • peace of mind
  • safety
  • if I remember correctly
  • safe
  • safety
  • Firm.
  • reliability
  • There's nothing to worry about.

These words can express the various meanings that "大丈夫" has. For example, "safe" and "secure" express "an appearance of not being in danger," while "sure" and "certain" express "an appearance of not being in doubt.

By using the appropriate words for different situations, you can communicate more accurately and clearly. Knowing the synonyms for "大丈夫" will help you to broaden your vocabulary in business situations.

How to use "大丈夫 (daijoubu)" in business situations and example sentences

大丈夫" is used in business situations in the same way as in everyday conversation. The following is an example of the use of "大丈夫" assuming a conversation between a subordinate and a superior.

Example 5:Is this the correct style for the document?" I think it's 大丈夫."

Example 6:'Was it 大丈夫 at the meeting the other day?' Yes, it was 大丈夫. It went smoothly.

In these examples, "大丈夫" is used to mean "no problem" or "things went well. In business situations, "大丈夫" can be used to succinctly convey that the situation is going well.

However, "大丈夫" can give a casual impression, so care should be taken in the circumstances in which it is used. In formal situations or when confirming important decisions, it is preferable to use more formal expressions.

How would you rephrase the sentence "大丈夫 (daijoubu)"?

Example 5 and Example 6 from earlier can also be rephrased as follows.

Paraphrase Example 5:Is this the correct style for your materials?" Yes, I think so.

Paraphrase Example 6Was the meeting the other day completed without incident? Yes, it went off without a hitch.

In these paraphrased examples, expressions such as "no problem" or "nothing is wrong" are used instead of "大丈夫". Choosing a more specific and clear expression for the situation increases the accuracy of the communication.

Other words that can be used to paraphrase "大丈夫" include

  • peace of mind
  • Firm.
  • You can depend on it
  • safety

Understanding the various meanings of the term "大丈夫" and being able to use appropriate paraphrases is very important in business communication.

Notes on the use of "大丈夫" in business situations

大丈夫" is a useful phrase, but its use in business situations may require caution. Especially in important negotiations or contracts with business partners, it is better to avoid such a trite expression as "大丈夫".

It is also wise to use "大丈夫" sparingly in business emails. This is because it is difficult to convey the nuance of the words in an e-mail, and "大丈夫" may give an inappropriate impression.

Below are some situations in which "大丈夫" should be avoided and examples of how to paraphrase it.

Scene 1:Conversation when signing a contract

Are you sure this is correct?" Yes, it is 大丈夫.
→ Yes, I'm sure. or "Yes, no problem."

Scene 2:Email with my business partner, General Manager A.

The materials will be sent tomorrow, 大丈夫."
→ "We will be happy to send the materials to you tomorrow."

In business situations, it is important to be aware of the casual impression of the term "大丈夫" and choose appropriate expressions depending on the situation. Correct wording will enhance your credibility as a professional.

Serious employment support to help you realize your dream of working in Japan!

Do you want to work in Japan?
Let us "Goandup" make that dream a reality!

【 Program Features 】
✅ JLPT N3 level Japanese language acquisition
✅ Thorough preparation for the specific skills test
✅ Full support for job hunting in Japan

Business-focused one-on-one lessons will help you find a job in Japan in the shortest possible time.

【 Program Menu 】

  • Individual Japanese language lessons
    • Intensive curriculum to obtain N3, especially specialized lessons for business Japanese that can be used at work.

  • Preparation for the Specific Skills Test
    • Customized materials for specific skill tests will be used to focus on frequently asked questions and learning to pass the test.

  • Resume and CV support
    • To create resumes and CVs tailored to Japanese corporate culture, and to brush up on self-promotion and motivation for application.

  • Interview Preparation
    • Guidance on areas for improvement through mock interviews and feedback based on corporate interview scenarios. Learn interview etiquette and behavior unique to Japan.

  • career consulting
    • Provide introductions to companies that match the participant's career goals, select companies to apply to, and provide advice on the level of knowledge required by the companies to which the participant is applying.

  • Chat Support
    • In addition to one-on-one individual lessons, we also accept casual questions via DM (visa application, living support, assistance in finding a room, etc.).

If you are serious about your career in Japan, join us now!

▶︎ for more informationclick here.

We will do our best to support your success in Japan!

summary

大丈夫" has a variety of meanings such as "not dangerous," "safe," "no mistake," and "no problem. In English, it can mean "Are you OK with ◯◯?" or "Is this safe?" or "No, thank you. In business situations, it is recommended to avoid using "大丈夫" in serious situations or when exchanging e-mails with business partners.

大丈夫" is a polysemous word whose meaning changes depending on the scene or situation in which it is used. Therefore, it is very important in business communication to understand the multiple meanings of the word "大丈夫" and to use it appropriately. It is required to deepen one's knowledge of the Japanese language so that one can choose the appropriate word for each situation.

If you can use appropriate language in business situations, you will be able to build trust with others and achieve smooth communication. Learn "大丈夫" and other Japanese expressions to improve your business skills. Correct use of language is an important element to enhance your credibility as a business person and pave the way to success.

If you would like to learn more about Japanese expressions useful in business situations, please see the related articles below.


  • Your support will help us!

  • Thank you for visiting Goandup Picks. Our mission is to provide you with more useful information to show the world what Japan has to offer.

    Your support will help us to further enhance our activities, so please support us!

  • ▶︎ Support is available atclick here!


  • Related Articles

    Goandup Picks for Expats > Japanese Language Study > Business Japanese > What does "大丈夫 (daijoubu)" mean in business? How to use, paraphrase, thesaurus and English expressions.