Icône de menu
Menu Icône de fermeture

Un must pour les étrangers ! Apprenez l'étiquette japonaise des affaires de manière ludique grâce à des quiz.

Ce site web présente des produits par le biais d'un programme d'affiliation.
Des femmes étrangères qui apprennent le japonais avec plaisir.

La culture d'entreprise japonaise est unique et peut être déroutante pour les étrangers. Toutefois, il est très important de comprendre l'étiquette commerciale japonaise pour travailler au Japon.

Dans cet article, vous apprendrez l'étiquette japonaise des affaires tout en vous amusant grâce à un quiz. En apprenant les bonnes manières, vous pourrez établir de bonnes relations avec les Japonais et faciliter les affaires.

Examinons maintenant l'étiquette japonaise des affaires une par une à l'aide du quiz. Vous acquerrez des connaissances qui vous seront utiles lors de réunions, d'échanges de cartes de visite, de déjeuners d'affaires et dans bien d'autres situations. Vérifiez votre niveau de compréhension au fur et à mesure que vous répondez au quiz et prenez plaisir à apprendre.

Goandup Picks Cliquez ici pour les articles recommandés !

Les bonnes manières dans les réunions japonaises.

Dans les réunions japonaises, l'accent est mis sur la fluidité du déroulement et de la communication. Il est important de faire des salutations appropriées au début et à la fin des réunions. En outre, les questions posées au cours des réunions doivent être posées au bon moment, par exemple en levant la main. Ces bonnes manières amélioreront la productivité de la réunion et favoriseront une meilleure compréhension entre les participants.

Quiz 1 : Quelle est la formule de salutation appropriée pour commencer une réunion ?

question: Quelle est la salutation appropriée à faire au début d'une réunion ?

A. "Bonjour, commençons".
B. "Merci de m'avoir consacré du temps aujourd'hui".





correctes: B

Au Japon, il est de bon ton de commencer une réunion en disant "Merci pour le temps que vous nous avez consacré aujourd'hui" et en s'inclinant légèrement. Cette salutation témoigne du respect et de la gratitude envers l'interlocuteur. Au lieu de dire simplement "Bonjour, commençons", un mot de remerciement fera bonne impression.

Quiz 2 : N'oubliez pas de les remercier à la fin de la réunion.

question: Quelle est la formule de salutation appropriée à la fin d'une réunion ?

A. "Merci beaucoup, bon travail."
B. "Eh bien, j'en ai fini avec ça".





correctes: A

À la fin de la réunion, il est important de dire "merci et bon travail" et de s'incliner légèrement. C'est une façon de remercier tous ceux qui ont participé à la réunion pour leur travail et d'exprimer votre appréciation. Veillez à ce que votre salutation soit correcte, et non pas légère : "Eh bien, c'est la fin de la réunion".

Quiz 3 : Questionner l'étiquette pendant les réunions

questionLe Conseil de l'Europe : Si vous souhaitez poser une question au cours d'une réunion, comment le faire ?

A. Commencer à poser des questions immédiatement
b. lever légèrement la main et dire "J'ai une question".





correctes: B

Si vous souhaitez poser une question au cours d'une réunion, il est de bon ton de lever légèrement la main et de dire "J'ai une question" avant de poser votre question. Cela vous permet de poser votre question sans interrompre le bon déroulement de la réunion. Cela vous permettra également de poser vos questions au bon moment, sans interrompre les autres participants. Le simple fait de lever la main est un élément important de l'étiquette d'une réunion.

Règles pour l'échange de cartes de visite au Japon

L'échange de cartes de visite est l'un des rituels les plus importants du monde des affaires japonais. L'échange de cartes de visite est plus qu'un simple échange de coordonnées ; c'est un acte qui témoigne d'un respect mutuel. En respectant l'étiquette de l'échange de cartes de visite, vous pouvez faire bonne impression sur votre interlocuteur et faire le premier pas vers l'établissement d'une relation de confiance.

Quiz 4 : La bonne façon d'échanger des cartes de visite

question: Quelle est la bonne façon de donner une carte de visite lors d'une première rencontre ?

A. Remettez-la d'une main, de façon à ce que votre carte de visite soit face à l'autre personne qui peut la lire.
B. Remettez-la à deux mains, de façon à ce que votre carte de visite soit face à l'autre personne qui peut la lire.





correctes: B

Lorsque vous remettez une carte de visite, il est important d'utiliser vos deux mains et de la remettre avec précaution. Il est impoli de la remettre d'une seule main. De même, lorsque vous remettez votre carte de visite, veillez à ce qu'elle soit orientée vers l'autre personne afin qu'elle puisse la lire. C'est une preuve de respect et de sérieux envers l'autre personne. Il est important de comprendre et de pratiquer la séquence correcte d'échange de cartes de visite.

Quiz 5 : Comment traiter correctement les cartes de visite reçues

questionCarte de visite : Comment faut-il traiter une carte de visite après l'avoir reçue ?

A. le ranger immédiatement dans sa poche.
B. Le poser sur la table.





correctes: B

Après avoir reçu une carte de visite, il est poli de la regarder une fois avant de la poser sur la table, plutôt que de la mettre immédiatement dans sa poche. Ce geste montre que vous prenez soin de la carte de visite. De même, après avoir reçu une carte de visite, identifiez le nom de la personne et utilisez-le dans la conversation. Cela vous aidera à approfondir votre relation avec l'autre personne.

Les bonnes manières lors d'un déjeuner d'affaires japonais.

Un déjeuner d'affaires est une excellente occasion de parler affaires dans une atmosphère détendue. Cependant, les déjeuners d'affaires ont une étiquette unique qui, si elle n'est pas comprise, peut gâcher l'occasion. En apprenant l'étiquette des déjeuners d'affaires, vous serez en mesure de faciliter les réunions d'affaires.

Quiz 6 : L'étiquette des sièges lors des déjeuners d'affaires

question: Quel est l'ordre correct pour s'asseoir lors d'un déjeuner d'affaires ?

A. Asseyez-vous d'abord et demandez à votre patron ou à votre client de s'asseoir plus tard.
b. le superviseur ou le client s'assoit en premier et vous attendez qu'on vous demande de le faire.





correctes: B

La notion de places supérieures et inférieures est importante lors des déjeuners d'affaires. Les sièges supérieurs sont destinés aux personnes qui sont invitées ou qui ont un statut élevé et sont généralement situés loin de l'entrée. Les places inférieures sont réservées aux personnes qui sont invitées ou qui ont un statut inférieur. Il est important de comprendre cela et de s'asseoir à la place qui convient. De même, ne vous asseyez pas avant que votre patron ou votre client ne s'assoie.

Quiz 7 : Comment aborder le sujet lors d'un déjeuner d'affaires ?

question: Quel est le meilleur moment pour parler affaires lors d'un déjeuner d'affaires ?

A. Parler affaires dès le départ.
b. aborder des questions professionnelles après le milieu du repas.





correctes: B

Lors d'un déjeuner d'affaires, il est important de ne pas commencer à parler affaires de but en blanc, mais de commencer par se détendre mutuellement avec une conversation légère. Essayez de commencer à parler affaires de manière naturelle à partir du milieu du repas. Écoutez également ce que l'autre personne a à dire pendant le repas et exprimez vos propres opinions au moment opportun. En trouvant un équilibre entre le repas et la conversation d'affaires, la réunion d'affaires se déroulera sans heurts.

Quiz 8 : Règles de paiement pour les déjeuners d'affaires

question: Parmi les éléments suivants, quel est le comportement approprié d'un hôte lors d'un déjeuner d'affaires ?

R. Si vous êtes l'hôte, veillez à ce que la facture se déroule sans encombre.
b. demander aux invités de payer même s'ils sont l'hôte.





correctes: A

La règle de base est que l'hôte paie le déjeuner d'affaires. L'hôte est la personne qui vous a invité à déjeuner. L'hôte doit réserver à l'avance et s'assurer que l'addition est réglée sans problème. Les invités doivent montrer leur reconnaissance pour le paiement effectué par l'hôte. Les cartes de crédit sont généralement acceptées, mais si vous payez en espèces, il est important d'avoir le montant requis à l'avance.

Comment utiliser les formules honorifiques pour les supérieurs et les supérieurs hiérarchiques.

Dans le monde des affaires japonais, on attend des gens qu'ils utilisent les keigo (expressions honorifiques) avec leurs supérieurs et leur hiérarchie. L'utilisation correcte du keigo témoigne du respect que l'on porte aux autres et est essentielle à une communication fluide. Apprendre à utiliser le keigo et l'utiliser à bon escient vous aidera à gagner la confiance des gens d'affaires.

Quiz 9 : Les expressions honorifiques appropriées pour les superviseurs

question: Quelle est la langue appropriée à utiliser pour montrer du respect à votre patron ?

R. "D'accord, compris".
B. "Oui, monsieur, je comprends."





correctes: B

Lorsque vous rendez compte à votre supérieur ou que vous le consultez, utilisez un langage poli tel que "˜Vous voulez bien faire cela pour moi' ou "˜Pourriez-vous faire cela pour moi'. Il est également approprié de répondre aux instructions de votre supérieur en disant "Oui, monsieur" ou "Oui, monsieur". Ce langage témoigne du respect que vous portez à votre supérieur. En revanche, il convient d'éviter les expressions décontractées telles que "Je comprends" ou "J'ai compris".

Quiz 10 : Le langage approprié pour les superviseurs

QUESTION :. Lequel des moyens suivants est le plus approprié pour exprimer votre opinion à votre supérieur hiérarchique ?

A. "~Je pense."
B. "˜I think so, sir'".





Réponse correcte : b.

Lorsque vous exprimez votre opinion à votre patron, il est important d'utiliser keigo. L'expression "˜I think" est l'une des formes d'adresse les plus humbles et convient pour exprimer son opinion de manière discrète, tandis que l'expression "˜I think" est quelque peu définitive et n'est pas appropriée pour les supérieurs hiérarchiques. D'autres expressions polies pour faire des suggestions à votre patron sont "˜I think" et "˜I wonder". Dans les conversations avec votre patron, il est toujours important de tenir compte de la position de l'autre personne et de choisir les expressions honorifiques appropriées.

報連相, une pratique courante dans les entreprises japonaises.

報連相 (Horenso) est un concept très important dans la culture d'entreprise japonaise. 報連相 est un acronyme pour "rapport", "contact" et "consultation", et se réfère à la communication correcte de l'avancement du travail et des problèmes aux supérieurs et aux collègues. 報連相 peut entraîner des erreurs et des reprises, ce qui et peut entraver l'activité de l'entreprise.

Quiz 11 : Signification et importance de "Ho, Ren, So".

question: Quelle est l'importance du ho-ren-so dans la culture d'entreprise japonaise ?

A. Rapports, communication et consultation
B. Protection, solidarité et création





correctes: A

Ho" signifie rapport, "ren" signifie contact et "so" signifie consultation. Il est important de signaler l'avancement du travail et les problèmes au bon moment, de contacter les personnes concernées avec les informations nécessaires et de consulter votre supérieur ou vos collègues lorsque vous n'êtes pas sûr d'une décision. Pour mettre cela en pratique, il est efficace d'organiser des réunions régulières pour faire le point sur l'avancement des travaux et de partager des informations par courrier électronique et via des outils de discussion internes. 報連相 peut aider à prévenir les erreurs et à assurer le bon fonctionnement de l'entreprise en prenant l'habitude de le faire.

Quiz 12 : Points à noter dans la pratique 報連相.

QUESTION :. Parmi les comportements suivants, lesquels doivent être évités lors de la pratique du 報連相 ?

A. signaler les problèmes à votre supérieur hiérarchique dès qu'ils surviennent.
b. utiliser leur propre jugement pour résoudre le problème et en rendre compte plus tard.





Réponse correcte : b.

Pour pratiquer le 報連相, il est important de signaler immédiatement les problèmes à votre superviseur et de demander des instructions. Évitez d'utiliser votre propre jugement pour résoudre les problèmes et de les signaler plus tard. De mauvaises décisions peuvent entraîner des problèmes plus graves, et les retards dans le signalement peuvent nuire aux relations de confiance. Étant donné que l'objectif de 報連相 est de signaler un problème pendant qu'il est encore mineur et de trouver une solution avec les conseils de votre superviseur, il est également important de maintenir une communication étroite avec votre superviseur et vos collègues sur une base régulière afin de créer un environnement dans lequel 報連相 peut être mené à bien sans heurts.

Les bonnes manières dans les courriels d'affaires japonais.

Le courrier électronique professionnel est un outil essentiel de la communication commerciale japonaise. Une utilisation appropriée des courriels professionnels peut faciliter la communication avec les autres. Il est important d'apprendre l'étiquette des courriels professionnels et d'envoyer des courriels qui font bonne impression.

Quiz 13 : Phrases types utilisées au début des courriels professionnels

question: Quelle est la formule de politesse appropriée au début d'un courrier électronique professionnel ?

A. "Bonjour, comment allez-vous ?"
b. "Merci de votre aide".





correctes: B

Il est courant de commencer les courriers électroniques professionnels par la formule de salutation standard "Merci pour votre aide". Il s'agit d'une formule standard pour exprimer sa gratitude au destinataire. En revanche, les formules du type "Bonjour, comment allez-vous ?" ne conviennent pas aux courriels professionnels. En fonction de la situation, il est également efficace d'utiliser des variantes telles que "Merci pour votre soutien continu" ou "Je vous suis toujours reconnaissant pour votre aide".

Quiz 14 : Que faire en cas de retard de réponse ?

questionLes questions suivantes sont posées : Comment s'excuser d'une réponse tardive à un courrier électronique ?

R. "Je suis désolé du retard pris pour répondre à votre message. Nous nous excusons pour la gêne occasionnée et vous remercions pour votre temps."
B. "Désolé d'être en retard. Encore よろしくお願いします".





correctes: B

Si vous avez tardé à répondre à un courriel, vous pouvez dire : "Je suis désolé d'avoir tardé à répondre à votre courriel. Je vous prie de m'excuser pour ce retard et je vous remercie pour le temps que vous m'avez consacré". il est approprié de formuler une demande formelle de coopération supplémentaire en s'excusant poliment pour le retard. Cette expression montre que l'on regrette d'avoir fait perdre du temps à l'autre personne et demande poliment une coopération future.

Quiz 15 : Conclusion par courriel

QUESTION :. Parmi les expressions suivantes, laquelle est appropriée pour conclure un courriel professionnel ?

A. "Merci beaucoup pour votre temps."
b. "Je me réjouis de vous revoir à la conférence".





Correct : A.

Il est courant de conclure les courriers électroniques professionnels par une formule de politesse formelle telle que "Je suis désolé de vous déranger, mais je vous serais très reconnaissant de votre coopération". Cette expression exprime la gratitude de l'interlocuteur pour le temps qu'il a consacré à la tâche et inclut une demande de coopération pour l'objet demandé. Les mots de conclusion témoignent du respect et de la gratitude envers l'autre partie et servent également à réaffirmer l'objectif du courrier électronique.

Quiz 16 : Rédiger des lignes d'objet pour les courriels

QUESTION :. Quel est l'objet le plus approprié pour un courriel professionnel ?

A. "La réunion".
B. "A propos de la réunion du 15 juin".





Réponse correcte : b.

L'objet d'un courriel professionnel doit être précis et facile à comprendre. En indiquant clairement le contenu, la date et l'heure, par exemple "Réunion le 15 juin", il est plus facile pour le destinataire de juger de la priorité du courriel qu'il a reçu. En revanche, un objet abstrait tel que "À propos de la réunion" rend le contenu difficile à comprendre pour le destinataire et peut entraîner des retards dans le traitement du courrier électronique. Il est important de choisir un objet qui exprime le contenu du courriel de manière simple et qui tienne compte de l'efficacité du travail du destinataire.

Ponctualité et apparence personnelle au Japon

La culture d'entreprise japonaise accorde une grande importance à la ponctualité et à l'apparence personnelle. Le fait d'arriver à l'heure à ses rendez-vous témoigne du respect que l'on porte aux autres et est essentiel pour instaurer un climat de confiance. En outre, une apparence soignée est un signe de professionnalisme et de responsabilité. En respectant ces règles élémentaires de savoir-vivre, vous gagnerez la confiance des gens d'affaires.

Quiz 17 : Heures de rendez-vous d'affaires et heure idéale d'arrivée

questionLa culture japonaise : Dans la culture d'entreprise japonaise, comment convient-il d'arriver à l'heure prévue ?

a. arriver exactement à l'heure prévue.
b. arriver 5 à 10 minutes à l'avance.





correctes: B

Dans un contexte professionnel, l'idéal est d'arriver 5 à 10 minutes avant l'heure prévue. Arriver suffisamment à l'avance vous permet d'être préparé et de rencontrer l'autre partie dans les meilleures conditions possibles. Cela vous permet également d'être prêt à faire face à des circonstances imprévues, telles que des problèmes de circulation. En revanche, arriver à la dernière minute ou être en retard peut donner à l'autre partie un sentiment de méfiance. La ponctualité est un élément fondamental du métier d'homme d'affaires.

Quiz 18 : Une tenue vestimentaire adaptée aux situations professionnelles

question: Quelle est la tenue vestimentaire appropriée pour les affaires au Japon ?

A. Vêtements décontractés.
b. tenue d'affaires décontractée ou mieux.





correctes: B

Dans les situations professionnelles, on attend de vous que vous vous habilliez de manière appropriée à l'heure, au lieu et à l'occasion. En règle générale, il est préférable de porter un costume ou une veste et d'être propre et soigné. Évitez les couleurs vives, les motifs et les vêtements révélateurs. Il est également prudent de réduire au minimum les accessoires et les coiffures trop voyants. Il est important de s'habiller de manière à faire bonne impression sur les autres et à pouvoir se concentrer sur les affaires.

La culture japonaise des affaires.

La culture d'entreprise japonaise accorde une grande importance à la politesse. Montrer du respect aux autres en n'oubliant pas de les saluer et de les remercier est essentiel au bon déroulement des affaires. La politesse n'est pas seulement une question de bonnes manières, c'est une valeur fondamentale de la culture d'entreprise japonaise.

Quiz 19 : La politesse dans les affaires

question: Parmi les comportements suivants, lequel doit toujours être valorisé dans le monde des affaires japonais ?

A. Salutations et remerciements.
b. défendent fermement leur point de vue.





correctes: A

Dans les situations professionnelles, ne manquez pas de saluer les gens en leur disant "bonjour" et "merci pour votre aide". Il est également important d'exprimer sa reconnaissance pour la coopération ou les conseils de l'autre personne en disant "merci". Ces mots ne sont pas une simple formalité, mais un signe de respect pour l'autre partie. Une attitude courtoise est essentielle pour gagner la confiance d'un homme d'affaires.

Quiz 20 : Comment répondre correctement à un appel téléphonique professionnel ?

QUESTION :. Quelle est la réponse appropriée à un appel téléphonique dans un contexte professionnel japonais ?

A. "Bonjour, je m'appelle Julien".
B. "Merci pour votre aide, je suis Julian de la société 00".





Réponse correcte : b.

Dans le monde des affaires japonais, lorsqu'on reçoit un appel téléphonique, il est important de dire "Merci d'avoir appelé, c'est Julian de la société 00". Il est important de saluer poliment l'appelant. N'oubliez pas que l'impression que vous donnez au téléphone se répercute sur l'ensemble de l'entreprise. Dans un contexte professionnel, il est également mal vu de répondre au téléphone en disant "Allô ? En ajoutant l'humble phrase "Merci pour votre aide", vous ferez bonne impression sur la personne à qui vous vous adressez.

Quiz 21 : Comment recevoir des cadeaux en situation professionnelle ?

QUESTION :. Lequel des comportements suivants est approprié lorsqu'on accepte un cadeau dans un contexte professionnel ?

A. L'ouvrir immédiatement et en vérifier le contenu.
B. Montrer sa reconnaissance et ouvrir plus tard.





Réponse correcte : b.

Dans les milieux d'affaires japonais, il est impoli d'ouvrir un cadeau immédiatement après l'avoir reçu. Il est poli d'exprimer d'abord sa gratitude en disant "Merci", puis "Je l'ouvrirai plus tard à mon gré". Cela témoigne du respect que l'on porte au cadeau du destinataire. Il est également conseillé d'ouvrir le cadeau en l'absence de la personne qui l'a offert.

Un soutien sérieux à l'emploi pour vous aider à réaliser votre rêve de travailler au Japon !

Voulez-vous travailler au Japon ?
Faites de ce rêve une réalité avec nous à Goandup !

【 caractéristiques du programme 】
Acquisition du niveau JLPT/N3 en japonais
✅ Préparation approfondie au test de compétences spécifiques.
✅ Assistance complète pour la recherche d'un emploi au Japon.

Des cours individuels axés sur les affaires vous aideront à trouver un emploi au Japon dans les plus brefs délais.

【 Menu du programme 】

  • Cours individuels de japonais
    • Programme intensif pour l'obtention du N3, avec des leçons spécialisées en japonais des affaires qui peuvent être utilisées en particulier au travail.

  • Préparation aux tests de compétences spécifiques
    • Des supports personnalisés pour des tests de compétences spécifiques sont utilisés pour mettre l'accent sur les questions fréquemment posées et sur l'apprentissage nécessaire pour réussir le test.

  • Soutien aux CV
    • Rédiger un CV adapté à la culture d'entreprise japonaise et améliorer la présentation de soi et la motivation pour la candidature.

  • Préparation à l'entretien
    • Conseils sur les domaines à améliorer grâce à des simulations d'entretiens et à des retours d'information qui simulent des entretiens d'entreprise. Apprendre l'étiquette et le comportement à adopter lors d'un entretien au Japon.

  • conseil en carrière
    • Fournir des conseils sur la présentation des entreprises, la sélection des entreprises auprès desquelles postuler et le niveau de connaissances requis par l'entreprise candidate, en fonction des objectifs de carrière du participant.

  • support de chat
    • Outre les cours individuels, des questions occasionnelles peuvent être posées par DM (par exemple, demandes de visa, aide à la vie quotidienne, aide à la recherche d'une chambre, etc.)

Si vous voulez vraiment faire carrière au Japon, rejoignez-nous dès maintenant !

▶︎ pour plus d'informationsde cette manière (direction proche de l'orateur ou vers l'orateur)depuis (c'est-à-dire "depuis quand ?")

Nous nous engageons à vous aider à réussir au Japon !

résumé

Grâce au quiz ci-dessus, vous avez appris les bases de l'étiquette japonaise dans le monde des affaires. En pratiquant ces manières, vous serez en mesure de vous adapter à la culture commerciale japonaise et de communiquer sans heurts.

L'étiquette commerciale ne s'apprend pas du jour au lendemain, mais il est important de la développer jour après jour. Nous espérons que vous mettrez à profit ce que vous avez appris cette fois-ci et que vous jouerez un rôle actif sur la scène commerciale japonaise.


  • Votre soutien est notre force !

  • Merci de visiter Goandup Picks. Notre mission est de vous fournir plus d'informations utiles sur les attractions du Japon dans le monde.

    Votre soutien nous aidera à améliorer nos activités, alors n'hésitez pas à nous soutenir !

  • ▶︎ L'assistance est disponible à l'adresse suivantede cette manière (direction proche de l'orateur ou vers l'orateur)De !


  • Articles connexes.

    Goandup Picks for Expats. > Apprentissage de la langue japonaise > Japonais des affaires > Un must pour les étrangers ! Apprenez l'étiquette japonaise des affaires de manière ludique grâce à des quiz.