菜单图标
菜单关闭图标

日语中的 "プラマイゼロ (puramaizero)"是什么意思?含义、释义和英语表达。

本网站通过联盟计划介绍产品。
成堆的彩色书籍

在商务场合中,日语有时仅凭字典中的意思是不够的。其中,"プラマイゼロ (puramaizero) 是一个在各种情况下都有用的词,它源于数字之和为零的事实。

本文深入探讨了 "プラマイゼロ "的含义,包括在商务场合的用法、例句、意译表达以及如何用英语表达。这个词也许大家并不陌生,但准确理解其用法和细微差别将有助于您更有效地进行交流。

Goandup 精选 点击此处查看推荐文章!

"プラマイゼロ (puramaizero)"的意思是XX的缩写

乍一看,"プラマイゼロ"是 "プラスマイナスゼロ (plusminuszero) "的简单缩写,字面意思是 "加 "和 "减 "相互抵消成为 "零 "的状态。然而,这种表达方式并不局限于数字,而是用于各种情况,包括商业结果、人际关系平衡和情绪起伏。在商业中,"プラマイゼロ "一词有时也会用到,尤其是在评估项目的盈利能力、分析结果与劳动力成本的对比以及抵消团队内部的优劣势时。

"プラマイゼロ (puramaizero)" 的英语对应词是什么?

与 "プラマイゼロ "相对应的英语词汇可能因语境和细微差别而有所不同,但通常使用的是 "come out even "或 "not get any losses"。

"プラマイゼロ "的意思是 "把所有东西加起来,得到的近似为零 "或 "没有得到那么多,但也没有失去多少"。英语单词 "even "的意思是 "相等 "或 "平衡","not get any losses "的意思是 "没有损失",这些都与 "加减零 "的概念直接相关。这些都与 "プラマイゼロ "的概念直接相关。

例句:

  • 在任何情况下,结果都会是正数或负数。
  • 无论哪种情况,我们都不会有任何损失。

"プラマイゼロ (puramaizero)" 的用法和例句

"プラマイゼロ "是一种在商业场合特别有用的表达方式。这个词可以用来简要描述结果或效果没有达到预期,但同时也没有重大损失的情况。

下面是一些使用 "プラマイゼロ "的例句。

例 1:「今回のプロジェクトは、利益は大きかったけど経費もかなりかかったから、プラマイゼロだな。」
→'这个项目利润很高,但也花了我们很多钱,所以我想我们必须扣除零。

例 2:「すごく大変だったけど部下が成長したと思うから自分としてはプラマイゼロだよ。」
→工作非常辛苦,但我认为我的员工已经成长起来,所以对我来说,我已经收支平衡了。

正如我们之前所报道的,"プラマイゼロ "的意思如下。

  • 我们没有得到那么多,但也没有失去很多。
  • 有坏事,但也有好事。

"プラマイゼロ "一词有时被用来指 "正负"(接近)零,即使实际上有一些正数(或负数),而不是完全的零。

"プラマイゼロ (puramaizero) "一词的释义及其含义

"プラマイゼロ "有很多种说法,每种说法都有相同或相似的含义,适用于各种情况和细微差别。

  • 足し引きゼロ (减零, tashihiki zero)
  • 差し引きゼロ (净零, sashihiki zero)
  • 収支とんとん (入不敷出, shuushi tonton)
  • とんとん (相抵, tonton)
  • 損得なし (无利也无弊, sontoku nashi)
  • 相殺 (正负等于零, sousai)
  • チャラ (赦免债务, chara)
  • 過不足ゼロ过

这两个词的含义几乎相同,都是指正负相加等于零的状态。

关于 "Tonton"。

同义词 "tonton "有多种含义。

当 "吨吨 "一词用于 "收入和支出 "或 "费用和支出 "等相对事物时,如 "收入和支出吨吨",它指的是 "平衡 "的状态。

音调 "ton ton "是一种从左到右交替出现的有规律的节奏,这个词的意思是 "好音调 "或 "平衡",也就是今天的用法。

顿顿 "有以下用途。

  • 收支平衡(即支出和收入大致相同)。
  • 进展很快......进展顺利,状态良好。

何时不使用 "プラマイゼロ (puramaizero)"?

没有任何特定情况下不能使用 "プラマイゼロ"。

不过,我敢说,在进行严肃的商业互动时,如在商业交易或合同中,不应经常使用。

在商务电子邮件中避免使用也是安全的。这是因为 "プラマイゼロ "是一种相对非正式的表达方式。

下面举例说明应避免的使用场景和转述。

场景 1:在与董事会的会议中询问本次项目的结果时、「利益と経費がプラマイゼロでした。」
→利润和支出差不多。

场景 2:与客户经理 A 的电子邮件:「今回はお互いにプラマイゼロでしたね。」
→"遗憾的是,这次我们没有赚大钱,但另一方面,我们也没有损失很多钱,所以这是一个非常平静的结果"。

认真的就业支持,帮助您实现在日本工作的梦想!

您想在日本工作吗?
在 Goandup,与我们一起将梦想变为现实!

【 程序功能 】
✅ 获得 JLPT/N3 级别的日语能力
✅ 为特定技能测试做好充分准备。
✅ 为在日本找工作提供全面支持。

以商务为重点的一对一课程可帮助您在最短时间内在日本找到工作。

【 程序菜单 】

  • 个人日语课程
    • 为获得 N3 而开设的强化课程,以及在工作中特别有用的商务日语专业课程。

  • 准备特定技能测试
    • 为特定技能测试定制材料,以常见问题和通过测试的学习为重点。

  • 简历和履历支持
    • 根据日本企业文化撰写简历,加强自我介绍和申请动机。

  • 面试准备
    • 通过模拟企业面试和反馈,指导需要改进的地方。学习日本特有的面试礼仪和行为。

  • 职业咨询
    • 根据学员的职业目标,就公司介绍、选择申请公司以及申请公司所需的知识水平提供建议。

  • 聊天支持
    • 除了一对一的个人课程外,还可以通过 DM 提出各种问题(如签证申请、生活支持、协助寻找房间等)。

如果你想在日本发展事业,现在就加入我们吧!

▶︎ 了解更多信息此处

我们致力于帮助您在日本取得成功!

摘要

介绍了 "プラマイゼロ "一词的含义和用法。

  • "プラマイゼロ "一词的意思是 "收益不多,但损失不大 "或 "有坏事,但也有好事"。
  • 英语中使用 "come out even "和 "not get any losses "等表达。
  • 建议在严肃场合和商务邮件中避免使用 "プラマイゼロ"。

"プラマイゼロ "可以有多种转述方式,但它是一种相对非正式的表达方式。建议您只在与亲近的人交谈时使用,例如在公司内部或与同事交谈时。为了更顺利地开展业务,您应该加深对日语的了解。


  • 您的支持就是我们的力量!

  • 感谢您访问 Goandup Picks。我们的使命是为您提供更多关于日本的世界景点的有用信息。

    您的支持将帮助我们进一步加强我们的活动,因此请支持我们!

  • ▶︎ 支持网址此处来自


  • 相关文章

    Goandup 为外籍人士精选 > 日语学习 > 商务日语 > 日语中的 "プラマイゼロ (puramaizero)"是什么意思?含义、释义和英语表达。