¿Qué significa 'Itadakimasu' en japonés? Una explicación fácil de entender con frases de ejemplo.
La palabra japonesa "Itadakimasu" es una de las más difíciles de entender para los extranjeros que aprenden japonés debido a su significado y uso únicos. Más que un simple saludo, es una palabra de profunda gratitud y simboliza una cultura y una cortesía exclusivamente japonesas.
Este artículo explica el significado y uso de "Itadakimasu" y cómo escribirlo en kanji, con frases de ejemplo específicas. También presenta la etiqueta y los modales correctos al usar "Itadakimasu" de una manera fácil de entender.
▼Goandup Picks ¡Haga clic aquí para ver los artículos recomendados!
- ¡Imprescindible antes de estudiar en el extranjero! Goandup Nihongo+, un servicio online de aprendizaje de japonés.
- En esta sección se presentan los servicios para extranjeros que desean estudiar en Japón o mejorar sus conocimientos de japonés para aprender japonés en línea.
- Goandup Comunidad de salones para extranjeros residentes en Japón.
- Esta sección presenta las comunidades en línea donde los extranjeros que viven en Japón pueden intercambiar información e interactuar entre sí para apoyar su vida en Japón.
- Goandup Study apoya a los extranjeros que quieren estudiar en Japón.
- Esta sección presenta el apoyo a los estudios en el extranjero, que ofrece apoyo integral a los extranjeros que desean estudiar en Japón, desde la preparación para el estudio hasta la vida en Japón.
- ¿Dónde puedo comprar una tarjeta SIM de prepago en Japón? Incluye las tarjetas SIM recomendadas para extranjeros.
- Cómo comprar una SIM de prepago y qué tarjetas SIM son adecuadas para extranjeros.
- [Conservado] ¡Una guía completa de Wi-Fi de bolsillo en Japón para extranjeros!
- En esta sección se explica cómo elegir un Wi-Fi de bolsillo y se recomiendan productos que pueden utilizarse cómodamente en Japón.
- Guía completa para encontrar trabajo en Japón Empleo, cambio de trabajo y trabajo a tiempo parcial para extranjeros
- Información completa para extranjeros que quieran trabajar en Japón, incluido cómo buscar trabajo y sitios de empleo recomendados.
¿Cuáles son los tres significados y usos de "Itadakimasu" en japonés?
Para la palabra "Itadakimasu",
- Palabras para decir al comer.
- Formas educadas de decir "lo conseguiré" y "lo recibiré".
- Una forma educada de decir "lo haré".
Hay tres significados diferentes del término.
1. qué decir al comer
Al comer arroz,Apreciar la comidaLa palabra "Itadakimasu" se dice en el sentido de "Itadakimasu". La palabra "Itadakimasu" tiene el sentido de expresar gratitud por la vida de los animales, el pescado y otros alimentos, así como por las personas que han preparado la comida.
2. formas educadas de decir "lo conseguiré" y "lo recibiré".
"Lo tomaré" es una forma cortés de decir "recibiré" o "recibiré", que significa "lo tomaré". En este caso, el arroz no interviene y puede utilizarse para recibir cualquier cosa.
Una forma más educada de decir "Itadakimasu" es "Tadakimasu" ("Te lo daré") o "Tadakimasu sasemashitasemashita" ("Te lo daré"). Sin embargo, se trata de una forma muy educada de decirlo, por lo que a menudo resulta poco natural utilizarlo en la conversación cotidiana.
3. formas educadas de decir "lo haré".
Añadir '~asasasemitasimasu' después de un verbo es una forma más educada de decirlo que '~shimasu'. Por ejemplo, '行く' significa 'te dejaré ir' y '取ります' significa 'te dejaré llevártelo'.
¿Cómo se escribe "recibiré" en caracteres chinos?
La palabra "tendré" suele escribirse en hiragana, pero en kanji se escribe así.ser coronado conotener (como líder)戴く'. El significado de ambos es casi el mismo, pero '戴く' contiene matices más corteses.
戴く" no es un carácter Kanji normal y no debe utilizarse en documentos comerciales oficiales.
Tres variantes de "Itadakimasu".
Itadakimasu", como otras palabras japonesas, cambia de forma en pasado y en potencial. Aprende las formas variantes de Itadakimasu para poder utilizarlas correctamente.
1. el tiempo pasado es "recibí".
El pasado de "Itadakimasu" es "lo conseguí". Es igual que el pasado de los verbos comunes, así que no es especialmente difícil.
2. las formas posibles son "puedo" y "puedo".
Las formas posibles correspondientes a las palabras inglesas "can" y "able to" son "can" o "can".
Del mismo modo que "yo escribo" se cambia por "yo puedo escribir", "yo recibiré" se cambia por "tú puedes recibir", añadiendo al final el cortés "masu".
También se puede añadir "kotsukarega can" después de "itadakimasu" a "itadakimasu", que tiene el mismo significado que "itadakimasu". Tenga en cuenta que "puedo tenerlo" es incorrecto.
Si desea saber más sobre las posibles formas japonesas, le recomendamos el siguiente artículo.
▶︎ Explica cómo hacer Formas Potenciales (Potential Forms) en japonés, ¡gramática y uso! | Goandup Picks
3. cuando invitas a alguien a que te acompañe, por ejemplo, "let's have it", "let's have it", etc.
Cuando invites a alguien a comer o a recibir algo de ti, di "Itadakko" o "Itadakasho". Otro ejemplo es "¿Quieres un poco?". etc. tienen el mismo significado.
Ejemplos de frases con "Itadakimasu
Ahora que ya sabes lo que significa itadakimasu, aquí tienes algunos ejemplos básicos de cómo puedes utilizar itadakimasu en una conversación.
'Vamos a tenerlo, entonces, damas y caballeros.'
Itadakimasu" utilizado al comer arroz rara vez se expresa como una frase, y es común decir simplemente "Itadakimasu". Sin embargo, se puede utilizar en una frase para animar a la gente de alrededor a comer, por ejemplo: "Entonces, todos a comer".
'Tengo un regalo para ti, y me dejaré aconsejar por tu médico'.
He aquí una frase de ejemplo utilizada como forma cortés de decir 'recibo' y 'recibo'. Son expresiones de cortesía para 'Recibí un regalo' y 'Recibí un consejo de mi profesor', respectivamente.
'Estaré en contacto mañana y tomaré este asiento'.
He aquí algunas frases de ejemplo cuando se utilizan como expresión de cortesía de 'I will ~'. Son expresiones de cortesía para 'Me pondré en contacto contigo mañana' y 'Me sentaré en este asiento', respectivamente.
Etiqueta y modales correctos para decir "Itadakimasu" en las comidas.
Itadakimasu" al comer arroz no es difícil de hacer, pero los extranjeros que acaban de llegar a Japón pueden estar preocupados por si lo están haciendo correctamente. Repasemos aquí la forma correcta de decir "Itadakimasu".
1. junte las manos
Es más educado juntar las manos delante del pecho justo antes o en cuanto se dice "Itadakimasu". Sin embargo, rara vez se considera descortés no juntar las manos. Al juntar las manos, hágalo en voz baja y evite hacer ruidos de palmas.
2. Di "Itadakimasu".
Cuando juntes las manos, di "Itadakimasu". No es necesario decirlo muy alto, sólo lo suficiente para no molestar a los que te rodean.
3. inclinarse ligeramente
Si desea realizar el ritual de forma más educada, puede inclinarse ligeramente al decir "Itadakimasu".
Un serio apoyo al empleo para ayudarle a hacer realidad su sueño de trabajar en Japón.
¿Quieres trabajar en Japón?
¡Haz realidad ese sueño con nosotros en Goandup!
Características del programa 【 】
✅ Adquisición del nivel JLPT/N3 de japonés.
✅ Preparación minuciosa de la prueba de competencias específicas.
✅ Apoyo total para encontrar trabajo en Japón.
Las clases particulares centradas en los negocios te ayudarán a encontrar trabajo en Japón en el menor tiempo posible.
【 Menú de programa 】
- Clases individuales de japonés
- Plan de estudios intensivo para obtener el N3, con lecciones especializadas en japonés comercial que pueden utilizarse especialmente en el trabajo.
- Plan de estudios intensivo para obtener el N3, con lecciones especializadas en japonés comercial que pueden utilizarse especialmente en el trabajo.
- Preparación de pruebas de competencias específicas
- Los materiales personalizados para pruebas de competencias específicas se centran en las preguntas más frecuentes y en el aprendizaje para aprobar el examen.
- Los materiales personalizados para pruebas de competencias específicas se centran en las preguntas más frecuentes y en el aprendizaje para aprobar el examen.
- Apoyo al currículum vitae
- Redactar un currículum vitae adaptado a la cultura empresarial japonesa y repasar la autopresentación y la motivación para la solicitud.
- Redactar un currículum vitae adaptado a la cultura empresarial japonesa y repasar la autopresentación y la motivación para la solicitud.
- Preparación de la entrevista
- Orientación sobre áreas de mejora mediante simulacros de entrevistas y comentarios que simulan entrevistas de empresa. Aprender la etiqueta y el comportamiento específicos de Japón en las entrevistas.
- Orientación sobre áreas de mejora mediante simulacros de entrevistas y comentarios que simulan entrevistas de empresa. Aprender la etiqueta y el comportamiento específicos de Japón en las entrevistas.
- consultoría profesional
- Asesoramiento sobre presentación de empresas, selección de empresas a las que solicitar empleo y nivel de conocimientos exigido por la empresa solicitante, adaptado a los objetivos profesionales del participante.
- Asesoramiento sobre presentación de empresas, selección de empresas a las que solicitar empleo y nivel de conocimientos exigido por la empresa solicitante, adaptado a los objetivos profesionales del participante.
- asistencia por chat
- Además de las clases individuales, se pueden plantear preguntas ocasionales a través de DM (por ejemplo, solicitudes de visado, ayuda para vivir, ayuda para encontrar una habitación, etc.).
Si quieres hacer carrera en Japón, únete a nosotros.
▶︎ para más informaciónesta manera (dirección cerca del altavoz o hacia el altavoz)desde (es decir, "¿desde cuándo?")
Nos comprometemos a ayudarle a triunfar en Japón.
resumen
Itadakimasu" es una forma muy japonesa de dar las gracias a la comida y a la persona que la ha hecho antes de comerla. Cuando se come en Japón, decir "Itadakimasu" da la impresión de ser una persona educada a tu alrededor, y es una forma estupenda de experimentar la cultura japonesa.
¡Su apoyo es nuestra fuerza!
Gracias por visitar Goandup Picks. Nuestra misión es proporcionarle más información útil sobre las atracciones de Japón en el mundo.
Su apoyo nos ayudará a seguir mejorando nuestras actividades, así que ¡apóyenos!