Que signifie 「ASAP(アサップ)」 ? Comment l'utiliser dans le monde des affaires et comment le paraphraser en japonais.
![Vue arrière de deux hommes d'affaires marchant rapidement.](https://goandup-japan.com/wp-content/uploads/2021/05/image-87-1024x682.webp)
Connaissez-vous le terme 「ASAP(アサップ)」 - ASAP est un acronyme souvent utilisé dans le monde des affaires lorsqu'une réponse rapide est nécessaire.
Cet article fournit une explication détaillée de la signification anglaise de "ASAP", de son utilisation en japonais et des expressions paraphrasées. Il vous indiquera également ce à quoi vous devez faire attention lorsque vous utilisez le mot "ASAP". Si vous souhaitez approfondir votre compréhension de "ASAP" afin de faciliter la communication dans les situations professionnelles, veuillez lire cet article jusqu'au bout.
▼Goandup Picks Cliquez ici pour les articles recommandés !
- Indispensable avant d'étudier à l'étranger ! Goandup Nihongo+, un service d'apprentissage de la langue japonaise en ligne.
- Cette section présente les services destinés aux étrangers qui souhaitent étudier au Japon ou améliorer leurs compétences en langue japonaise pour apprendre le japonais en ligne.
- Goandup Salon communautaire pour les étrangers vivant au Japon.
- Cette section présente les communautés en ligne où les étrangers vivant au Japon peuvent échanger des informations et interagir les uns avec les autres pour faciliter leur vie au Japon.
- Goandup Study soutient les étrangers qui souhaitent étudier au Japon.
- Cette section présente l'aide aux études à l'étranger, qui offre un soutien complet aux étrangers souhaitant étudier au Japon, de la préparation des études à la vie au Japon.
- Où puis-je acheter une carte SIM prépayée au Japon ? Inclut les cartes SIM recommandées pour les étrangers.
- Comment acheter une carte SIM prépayée et quelles sont les cartes SIM adaptées aux étrangers.
- [Préservé] Un guide complet du Wi-Fi de poche au Japon pour les étrangers !
- Cette section explique comment choisir un appareil Wi-Fi de poche et recommande des produits qui peuvent être utilisés de manière pratique au Japon.
- Le guide complet pour trouver un emploi au Japon ! Emploi, changement d'emploi et travail à temps partiel pour les étrangers
- Informations complètes pour les étrangers qui souhaitent travailler au Japon, notamment sur la manière de chercher du travail et sur les sites d'emploi recommandés.
Que signifie 「ASAP(アサップ)」 ?
![](https://goandup-japan.com/wp-content/uploads/2021/05/image-91-e1712660890626-1024x621.webp)
ASAP est l'acronyme de "as soon as possible" (dès que possible). As soon as possible" est une expression anglaise qui signifie "dès que possible". En d'autres termes, "ASAP" est utilisé pour signifier "as soon as possible" ou "dès que possible".
ASAP" est la notation la plus courante pour "ASAP". Elle peut également être utilisée avec un point, comme dans "A.S.A.P.", ou avec seulement la première lettre en majuscule, comme dans "Asap". La notation "asap" avec seulement des lettres minuscules donne une impression de désinvolture. Toutefois, le sens ne change pas en fonction de la notation.
Pour vous en assurer, vérifiez le sens de chacun des mots qui composent "dès que possible".
- comme : comme dans ~, comme dans ~.
- soon : bientôt, rapidement.
- comme : comme dans ~, comme dans ~.
- possible : possible, faisable.
Ensemble, ces mots signifient "dès que possible". Il est important de bien comprendre cette expression, car elle est fréquemment utilisée dans les conversations quotidiennes et dans les situations professionnelles.
Paraphraser 「ASAP(アサップ)」 en japonais.
![](https://goandup-japan.com/wp-content/uploads/2021/05/image-90-e1712660923838-1024x625.webp)
La paraphrase suivante est souvent utilisée pour décrire "ASAP" en japonais.
- dans les meilleurs délais
- Dès que possible (naru ha yada de)
- rapidement
- LE PLUS TÔT POSSIBLE
- avant ... jours (mois, etc.)
- à la hâte
- dans les meilleurs délais
- Rapidement.
- Le plus rapidement possible.
- à l'avance
- rapidement
- dans les meilleurs délais
- dans les plus brefs délais
- au plus tôt
Toutes ces expressions, ainsi que "ASAP", sont utilisées pour demander que quelque chose soit fait rapidement. Il est important de choisir la paraphrase appropriée en fonction de la situation. Par exemple, "ASAP" et "rapidement" sont souvent utilisés dans des situations plus formelles. En revanche, "Naruhaya de" et "Dès que possible" conviennent mieux aux situations informelles.
L'ajout de l'expression "dans la mesure du possible" traduit également la volonté de répondre le plus rapidement possible, tout en tenant compte de la situation de l'autre partie. Se mettre à la place de l'autre et communiquer avec souplesse permet de faire avancer le travail sans heurts.
Notes sur l'utilisation de 「ASAP(アサップ)」 dans des situations professionnelles.
![](https://goandup-japan.com/wp-content/uploads/2021/05/image-88-e1712660947253-1024x609.webp)
Lorsqu'on utilise "ASAP" dans des situations professionnelles, il convient de garder à l'esprit certaines choses. Tout d'abord, "ASAP" est une abréviation et une expression décontractée, qui ne doit donc pas être utilisée dans des situations formelles. Lors de réunions ou de présentations importantes, ou dans la correspondance électronique formelle avec des partenaires commerciaux, il convient d'écrire "dès que possible" sans abréviation, ou d'utiliser des expressions japonaises telles que "dès que possible".
Il est également conseillé d'éviter d'utiliser "ASAP" avec les supérieurs ou les supérieurs hiérarchiques. ASAP" peut également donner l'impression d'être un peu pressant, ce qui peut mettre la personne à qui vous vous adressez mal à l'aise. Pour les superviseurs et les supérieurs, essayez d'utiliser des formules de politesse telles que "Lorsque vous êtes libre, je vous serais reconnaissant de me répondre dans les plus brefs délais".
D'autre part, dans les relations avec les collègues et les subordonnés, l'utilisation de l'expression "ASAP" peut faire ressortir efficacement le caractère prioritaire d'une tâche. Toutefois, si vous l'utilisez trop souvent, vous risquez de donner l'impression d'être toujours pressé. Ne l'utilisez qu'en cas d'extrême urgence.
En outre, il est conseillé d'éviter d'utiliser l'expression "ASAP" dans l'objet des courriels. L'objet seul ne donne pas les détails de la situation et peut mettre inutilement la pression sur le destinataire. L'objet doit être concis et spécifique, et le terme "ASAP" doit être utilisé dans le corps du message.
Lorsque vous utilisez le terme "ASAP", il est important de prendre en compte la situation de la personne et d'évaluer s'il y a un réel besoin d'urgence. Essayez de ne pas utiliser "ASAP" facilement, mais utilisez-le dans des situations appropriées.
Comment utiliser 「ASAP(アサップ)」 dans les affaires, exemples de phrases
![](https://goandup-japan.com/wp-content/uploads/2021/05/image-89-e1712660973388-1024x628.webp)
Voyons quelques exemples spécifiques d'utilisation de ASAP dans des situations professionnelles. asap est efficace lorsque vous avez besoin d'une réponse rapide, mais il est important d'identifier la situation dans laquelle il est utilisé. Essayez de l'utiliser dans les situations suivantes.
Utilisation et phrases d'exemple de 「ASAP(アサップ)」 dans les affaires (1)
Lorsque vous demandez à un collègue de préparer des documents urgents
Veuillez produire ce document dans les plus brefs délais.
→ Veuillez préparer ce document le plus rapidement possible.
Comment utiliser 「ASAP(アサップ)」 en entreprise, exemples de phrases (2)
Lorsque l'on demande à l'autre partie de faire quelque chose qui doit être fait d'urgence
J'ai un travail à effectuer d'urgence. Veuillez retourner au bureau le plus rapidement possible.
→ J'ai un travail urgent à vous confier, revenez au bureau dès que possible.
Vous souhaitez poursuivre vos études dans une école de langue japonaise
![](https://goandup-japan.com/wp-content/uploads/2023/10/image-67-e1707909500783.webp)
La langue japonaise attire l'attention du monde entier par la richesse de son expression et la profondeur de sa culture. Qu'il s'agisse de cinéma, de musique, de littérature ou de conversation quotidienne, l'apprentissage du japonais n'est pas seulement un moyen d'acquérir une nouvelle langue, mais aussi une porte d'entrée vers une compréhension culturelle plus profonde et une perspective plus large.
Pour ceux qui veulent apprendre le japonais plus sérieusement, entrer dans l'enseignement supérieur au Japon ou trouver un emploi au Japon, passer à un niveau supérieur de connaissance de la langue japonaise est la première étape pour faire de vos rêves une réalité. Il existe environ 700 écoles de langue japonaise au Japon, avec des caractéristiques variées, mais il n'est pas facile de choisir la meilleure école pour vous.
C'est pourquoi nous ferons de notre mieux pour vous aider à choisir l'école de langue japonaise idéale pour réaliser vos objectifs et vos rêves ! Si vous avez des questions sur les écoles de langue japonaise, n'hésitez pas à nous contacter en utilisant le formulaire de contact ci-dessous.
Nous vous fournirons le meilleur soutien possible pour atteindre vos objectifs d'apprentissage de la langue japonaise. Nous espérons que notre soutien rendra votre étude de la langue japonaise plus satisfaisante et plus fructueuse.
résumé
Cet article se concentre sur le terme "ASAP", souvent utilisé dans les situations professionnelles, et explique sa signification et son utilisation en détail.ASAP est l'abréviation de "as soon as possible", ce qui signifie "dès que possible". Dans les situations professionnelles, ASAP peut être utilisé pour indiquer la priorité d'une tâche lorsqu'une réponse urgente est requise. Les paraphrases en japonais incluent "as soon as possible", "dès que possible" et "urgemment".
Il convient toutefois d'être prudent lors de l'utilisation de ASAP. Évitez d'utiliser ASAP dans les situations formelles et avec les supérieurs et les supérieurs hiérarchiques. En revanche, dans la correspondance avec les collègues et les subordonnés, ASAP peut être utilisé pour exprimer l'urgence, mais attention à ne pas en abuser. De même, évitez d'utiliser ASAP dans l'objet des courriels et utilisez-le dans le corps du message.
Lorsque vous utilisez ASAP, il est important de prendre en compte la situation de votre interlocuteur et de déterminer s'il est vraiment nécessaire de se précipiter. En l'utilisant de manière appropriée dans différentes situations, vous serez en mesure de communiquer efficacement. Nous espérons que cet article vous permettra de mieux comprendre la signification et l'utilisation de ASAP et de la mettre en pratique dans des situations professionnelles.
Voir aussi d'autres articles sur le japonais des affaires.
- [Comprendre] Que signifie 「逆に」 ? Thésaurus et phrases d'exemple.
- Explication de la signification du terme commercial "pression". Est-il différent de la bière pression ?
- Que signifie l'expression "laisser tomber" et comment est-elle utilisée ? Et des exemples de phrases pour des situations professionnelles.
- Que signifie 「ざっくり」 et comment l'utiliser ? Comprend également des expressions pour les situations professionnelles
- Que signifie le mot "cul" dans une conversation d'affaires ?
- Que signifie business x Japanese 「たたき台」 ? Explication + phrases d'exemple