Icono del menú
Menú Icono de cierre

Lista de la jerga japonesa más utilizada Uso explicado con frases de ejemplo.

Este sitio web presenta productos a través de un programa de afiliados.

Al vivir en Japón, es posible que se encuentre con jerga que no se enseña en los libros de texto ni en las clases de japonés, pero que los japoneses utilizan habitualmente en sus conversaciones cotidianas. Algunas de estas jergas cambian con el tiempo y las tendencias, mientras que otras se adoptan en el diccionario como palabras comunes con el paso del tiempo.

Este artículo presenta una selección de argot de uso común en Japón para que resulte más familiar a los extranjeros. Junto con frases de ejemplo, también le explicaremos cómo utilizarlas, para que disfrute aprendiéndolas. Si puede entender y utilizar adecuadamente estas palabras del argot, comprenderá mejor la lengua japonesa y podrá comunicarse más fácilmente con los japoneses.

Aprende jerga japonesa

El argot desempeña un papel importante en todo el mundo, ya que da un ritmo distintivo a las conversaciones y enriquece su expresión. Especialmente en Japón, es útil comprender la jerga básica para mejorar la conversación cotidiana. Aprenderla hará que la comunicación con los japoneses sea más animada y amena. Por lo tanto, se recomienda conocer algo de argot. Sin embargo, debe abstenerse de abusar de las palabras de moda o de utilizarlas en situaciones de negocios, ya que puede causar una mala impresión. Elija la ocasión adecuada para utilizarlas e intente emplearlas apropiadamente.

Lista de jergas establecidas en Japón.

A continuación se presenta una lista de argot relativamente popular y ampliamente aceptado por los japoneses, con el fin de que sea útil para los extranjeros que viven en Japón. Se trata de argot comprendido por un amplio abanico de generaciones, no sólo por los jóvenes.

(i) En serio / Realmente.

  • Significado:Significa "realmente", argot derivado originalmente de "serio".
  • Ejemplo:"¿En serio? (¿En serio?" Estoy muy cansado.

(ii) Super / Realmente.

  • Significado:Significa "muy" o "extremadamente", se utiliza para enfatizar.
  • Ejemplo:¡Súper divertido! (¡Muy divertido!)' "¡Es tan bueno! (¡Es tan bueno!"

(iii) Annoying (Molesto / Cabrearse).

  • Significado:Indica sentimientos de irritación y molestia.
  • Ejemplo:'Estoy super cabreado', 'Ese jefe, estoy cabreado', 'Odio a ese jefe'.

(iv) Por si acaso / Por si acaso

  • Significado:Se utiliza cuando una persona está dispuesta a asumir un riesgo, lo que significa que no hay pérdida si fracasa.
  • Ejemplo:Confesar en el momento (confesar aunque sabes que es una mala idea)".

(v) Guapo / Buen mozo

  • Significado:El término es la abreviatura de iketeru (nice) mens (men), que se refiere a los hombres que son guapos.
  • Ejemplo:'El novio de A-chan, es tan guapo (cool)'

(vi) Ex novios / ex novias.

  • Significado:Hombre (ex novio) o mujer (ex novia) de una relación pasada. También pueden denominarse "ex amantes".
  • Ejemplo:'No puedo sacarme a mi ex novia de la cabeza, y acabo de encontrármelo hace un rato'.

(vii) To ting (Al microondas).

  • Significado:El acto de calentar alimentos en el microondas. El sonido del horno microondas '¡ding! proviene de.
  • Ejemplo:'Guarnición de la nevera, sólo hay que chinearla (calentarla y comerla)'

(viii) Lame (Uncool / Tacky).

  • Significado:No estar de moda, tener mal aspecto o estar pasado de moda, se utiliza cuando la moda o el comportamiento están pasados de moda.
  • Ejemplo:'Esta ropa es hortera [parece rústica]'.

(ix) Hooked (Engancharse / Ser adicto).

  • Significado:Describe el estado de estar absorto o entusiasmado por algo. Suele utilizarse para designar aficiones y actividades.
  • Ejemplo:'Últimamente soy adicta a este pastel (está delicioso y no puedo parar)'

10) Asustarse (Asustarse / Asustarse).

  • Significado:Se utiliza para describir sentimientos de miedo o ansiedad, como estar asustado, sorprendido o nervioso.
  • Ejemplo:'¡Casi tuve un accidente, estaba súper asustada! (¡Tenía mucho miedo!"

Lista de argot utilizado habitualmente por los jóvenes.

Entre los jóvenes japoneses es frecuente el uso de jergas singulares. Dominar estas jergas puede hacer más amena la conversación cotidiana.

He aquí algunos términos de argot de uso cotidiano entre los jóvenes.

(i) Emotivo / Conmovedor.

  • Significado:Se refiere a un momento o cosa que provoca un sentimiento conmovedor, emotivo o nostálgico. La expresión se utiliza sobre todo entre los jóvenes.
  • Ejemplo:'La última escena de esa película era emo'. (¡Me conmovió!)'

(ii) Yucky (Crazy / Insane / Awesome).

  • Significado:Esta palabra, que originalmente significaba "peligroso" o "mala situación", se utiliza ahora a menudo en un sentido positivo, como "impresionante" o "genial", pero también se usa a menudo en el argot.
  • Ejemplo:'Estos fideos ramen son YABAYABA'. (¡Es el mejor ramen que he comido!" "Si te involucras más con él, tendrás problemas."

¿Qué significa yabai y cómo se utiliza? Explicación fácil de entender para extranjeros con frases de ejemplo.

(iii) Molesto / Irritante.

  • Significado:Abreviatura de "molesto", se utiliza cuando uno se siente incómodo con una persona o cosa. Se utiliza sobre todo cuando el comportamiento o las palabras de una persona molestan o incomodan.
  • Ejemplo:'La forma en que me habla es realmente molesta', 'Ese jefe es súper molesto (muy molesto)'

(iv) Espeluznante (Creepy / Gross).

  • Significado:Significa "desagradable" y se utiliza cuando una persona se siente incómoda con su aspecto o su comportamiento. Se utiliza sobre todo para expresar sentimientos negativos.
  • Ejemplo:Ese bicho era espeluznante (asqueroso)", "Ese personaje era espeluznantemente mono (asqueroso pero mono)".

(v) To diss (To diss / To badmouth).

  • Significado:Abreviatura de "falta de respeto", que significa insultar o hablar mal de alguien. Se refiere a un comentario o actitud que degrada a otra persona.
  • Ejemplo:El Sr. A hablaba mal del Sr. B".

(vi) To exaggerate / To spice up (Exagerar / Condimentar).

  • Significadoexagerar una historia, un tema o una foto para que parezca mejor de lo que es en realidad. Se utiliza especialmente en las redes sociales para dar una mejor imagen de uno mismo.
  • Ejemplo: "¡Definitivamente estás exagerando lo que acabas de decir! (¡Estás exagerando!" "¡Esta foto es genial! (¡Estás muy guapo en esta foto!)"

(vii) Google / Taggle (googlear / buscar en línea).

  • Significado:Buscar información en Internet. Forma verbal de "Google". El etiquetado se refiere al acto de buscar información específica mediante hashtags.
  • Ejemplo:Si no lo entiendes, búscalo tú mismo en Google".

(viii) Una oportunidad (A chance / A slim chance).

  • Significado:Abreviatura de "one chance", se refiere a una única posibilidad de que algo tenga éxito. Se utiliza principalmente en situaciones en las que es poco probable pero merece la pena intentarlo.
  • Ejemplo:'¡Quizás haya una oportunidad! (¡Quizá haya una oportunidad!)'

nueveo así...(Exactamente / Así es)

  • Significado:Se utiliza cuando se está totalmente de acuerdo con la opinión o afirmación de alguien. Se emplea con frecuencia en las redes sociales y en las conversaciones cotidianas, y es útil para afirmar con rotundidad las palabras de la otra persona.
  • Ejemplo:'La calidad de la animación hoy en día es realmente alta'. "¡Eso es!

10 (utilizado en documentos jurídicos)en cualquier caso(Por ahora / En primer lugar)

  • SignificadoAbreviatura de: "por el momento, bueno", describe una acción o decisión temporal antes de hacer algo, y es útil para sugerir un siguiente curso de acción temporal en situaciones en las que no se puede tomar una decisión inmediatamente. Es frecuente en conversaciones cotidianas y en el intercambio de mensajes.
  • Ejemplo"¿Dónde quieres comer?" "Vamos a la cafetería y lo pensamos".

Lista de jerga de Internet utilizada en redes sociales y juegos.

En las redes sociales y los juegos en línea se utiliza una jerga específica. Entenderlo facilitará la comunicación en línea.

He aquí algunos términos típicos de la jerga de Internet.

(LOL / LMAO)

  • Significado:Símbolo o abreviatura utilizada para indicar risa en Internet o en intercambios de mensajes, especialmente en la jerga japonesa de Internet, donde es habitual el uso continuo de "w" para indicar risa. (También se puede expresar con (Bakuhaku), que tiene menos letras que (Bakuhaku).
  • Ejemplo:Eso sí que me ha hecho reír [risas]'.

(ii) Hierba / www (LOL / That's funny)

  • Significado:En argot, significa "risa", ya que la secuencia de "w" que significa "laugh" (risa) se parece a la hierba. También se escribe "www".
  • Ejemplo:'Eso es hierba de verdad (eso es muy gracioso)'

(iii) (Llanto / Lágrimas).

  • Significado: Se utiliza para expresar emociones cuando una persona está conmovida por un suceso triste o una escena emotiva. Se trata de una jerga de Internet que se utiliza desde hace mucho tiempo, como (risa). Se utiliza en mensajes de texto y redes sociales para indicar directamente emociones.
  • Ejemplo: 'Esa película me hace llorar cada vez que la veo (llorar)'

(iv) Ok (OK).

  • Significado: se utiliza para indicar acuerdo o aprobación, y se escribe como "ok" para escribir más fácilmente la expresión inglesa "OK". Es especialmente frecuente en chats y mensajes.
  • Ejemplo"La cita de mañana, a las 10:00 am, ¿de acuerdo?"

(v)la parte B (por ejemplo, en un contrato)(Buen trabajo / Bien hecho)

  • Significado:Jerga que significa "buen trabajo". Es frecuente en Internet y en los intercambios de mensajes, y sirve para expresar brevemente gratitud o admiración.
  • Ejemplo:'Informe presentado B.' (¡Buen trabajo!)'

Un serio apoyo al empleo para ayudarle a hacer realidad su sueño de trabajar en Japón.

¿Quieres trabajar en Japón?
¡Haz realidad ese sueño con nosotros en Goandup!

Características del programa 【 】
✅ Adquisición del nivel JLPT/N3 de japonés.
✅ Preparación minuciosa de la prueba de competencias específicas.
✅ Apoyo total para encontrar trabajo en Japón.

Las clases particulares centradas en los negocios te ayudarán a encontrar trabajo en Japón en el menor tiempo posible.

【 Menú de programa 】

  • Clases individuales de japonés
    • Plan de estudios intensivo para obtener el N3, con lecciones especializadas en japonés comercial que pueden utilizarse especialmente en el trabajo.

  • Preparación de pruebas de competencias específicas
    • Los materiales personalizados para pruebas de competencias específicas se centran en las preguntas más frecuentes y en el aprendizaje para aprobar el examen.

  • Apoyo al currículum vitae
    • Redactar un currículum vitae adaptado a la cultura empresarial japonesa y repasar la autopresentación y la motivación para la solicitud.

  • Preparación de la entrevista
    • Orientación sobre áreas de mejora mediante simulacros de entrevistas y comentarios que simulan entrevistas de empresa. Aprender la etiqueta y el comportamiento específicos de Japón en las entrevistas.

  • consultoría profesional
    • Asesoramiento sobre presentación de empresas, selección de empresas a las que solicitar empleo y nivel de conocimientos exigido por la empresa solicitante, adaptado a los objetivos profesionales del participante.

  • asistencia por chat
    • Además de las clases individuales, se pueden plantear preguntas ocasionales a través de DM (por ejemplo, solicitudes de visado, ayuda para vivir, ayuda para encontrar una habitación, etc.).

Si quieres hacer carrera en Japón, únete a nosotros.

▶︎ para más informaciónesta manera (dirección cerca del altavoz o hacia el altavoz)desde (es decir, "¿desde cuándo?")

Nos comprometemos a ayudarle a triunfar en Japón.

resumen

Comprender el argot japonés puede enriquecer aún más la comunicación con los japoneses. Sin embargo, el argot debe utilizarse de forma adecuada en diferentes situaciones. Utilice este artículo para disfrutar aprendiendo jerga japonesa.

Referencia:Academia Japonesa coto, KARUTA.


  • ¡Su apoyo es nuestra fuerza!

  • Gracias por visitar Goandup Picks. Nuestra misión es proporcionarle más información útil sobre las atracciones de Japón en el mundo.

    Su apoyo nos ayudará a seguir mejorando nuestras actividades, así que ¡apóyenos!

  • ▶︎ La asistencia técnica está disponible enesta manera (dirección cerca del altavoz o hacia el altavoz)¡Desde!


  • Artículos relacionados.

    Selecciones de Goandup para expatriados. > Aprender japonés > Japonés básico y conversación cotidiana > Lista de la jerga japonesa más utilizada Uso explicado con frases de ejemplo.