¿Qué significa "コンセンサス (konsensasu)" en los negocios? Ejemplos y paráfrasis
¿Ha oído alguna vez el término "コンセンサス (konsensasu)" en el mundo empresarial? "コンセンサス" es uno de los términos más utilizados en el mundo empresarial japonés. Sin embargo, pocas personas conocen a fondo su significado, uso y expresiones parafraseadas.
Este artículo detalla el significado, uso, oraciones de ejemplo, paráfrasis y tesauros, expresiones en inglés y ejemplos comunes de uso incorrecto de "コンセンサス". Aprende a utilizar "コンセンサス" sin problemas en situaciones de negocios.
▼Goandup Picks ¡Haga clic aquí para ver los artículos recomendados!
- ¡Imprescindible antes de estudiar en el extranjero! Goandup Nihongo+, un servicio online de aprendizaje de japonés.
- En esta sección se presentan los servicios para extranjeros que desean estudiar en Japón o mejorar sus conocimientos de japonés para aprender japonés en línea.
- Goandup Comunidad de salones para extranjeros residentes en Japón.
- Esta sección presenta las comunidades en línea donde los extranjeros que viven en Japón pueden intercambiar información e interactuar entre sí para apoyar su vida en Japón.
- Goandup Study apoya a los extranjeros que quieren estudiar en Japón.
- Esta sección presenta el apoyo a los estudios en el extranjero, que ofrece apoyo integral a los extranjeros que desean estudiar en Japón, desde la preparación para el estudio hasta la vida en Japón.
- ¿Dónde puedo comprar una tarjeta SIM de prepago en Japón? Incluye las tarjetas SIM recomendadas para extranjeros.
- Cómo comprar una SIM de prepago y qué tarjetas SIM son adecuadas para extranjeros.
- [Conservado] ¡Una guía completa de Wi-Fi de bolsillo en Japón para extranjeros!
- En esta sección se explica cómo elegir un Wi-Fi de bolsillo y se recomiendan productos que pueden utilizarse cómodamente en Japón.
- Guía completa para encontrar trabajo en Japón Empleo, cambio de trabajo y trabajo a tiempo parcial para extranjeros
- Información completa para extranjeros que quieran trabajar en Japón, incluido cómo buscar trabajo y sitios de empleo recomendados.
¿Qué significa "コンセンサス"?
"コンセンサス" es un término que significa "acuerdo de muchos" o "acuerdo de todos".
El término "コンセンサス" tiene el matiz de "el acuerdo de muchos, no sólo la opinión de una persona". También tiene el matiz de "mediante el debate, todas las partes implicadas se ponen de acuerdo y llegan a la misma opinión".
En otras palabras, "コンセンサス" significa que las decisiones no se toman simplemente por mayoría, sino que se discuten hasta que todos están de acuerdo y se llega a una conclusión con la que todos están de acuerdo.
En los negocios, a menudo es necesario obtener este "コンセンサス" a la hora de tomar decisiones importantes. Sin consenso entre todas las partes implicadas, es difícil que las cosas marchen bien.
¿Cuál es la expresión inglesa correspondiente a "コンセンサス"?
"コンセンサス" es una forma katakana de la palabra inglesa "consensus", por lo que al pronunciarla en inglés, se puede decir "consensus" tal cual.
Las palabras japonesas en katakana suelen tener significados diferentes de sus homólogas inglesas, pero "コンセンサス" se utiliza para significar casi lo mismo que la inglesa "consensus".
Si te atreves a decirlo en otro inglés, puedes decir algo como "agreement".
Paráfrasis y sinónimos de "コンセンサス"
Hay varias expresiones que tienen un significado similar a "コンセンサス". Utilizando estas palabras de diferentes maneras según la situación, podrá expresarse con mayor precisión y naturalidad en japonés. A continuación encontrará algunas expresiones típicas parafraseadas y tesauros.
1. consenso, acuerdo, consenso
"合意 (goui)" significa "acuerdo de opinión" y tiene un significado muy próximo al de "コンセンサス". "同意 (doui)" y "総意 (soui)" tienen significados similares.
En concreto, acuerdo tiene un fuerte matiz de "conseguir que la otra parte esté de acuerdo", mientras que consenso es similar a "コンセンサス" en el sentido de que "mucha gente está de acuerdo".
2. 根回し
"根回し (nemawashi)" significa "persuadir de antemano", otro término relevante para "コンセンサス".
Sin embargo, 根回し no se refiere a "コンセンサス (acuerdo)" per se, sino a acciones previas para obtener コンセンサス. Por ejemplo, se utiliza habitualmente para decir ""根回しをしてコンセンサスを得る (Lograr un consenso mediante la preparación previa)".
Consulte el artículo siguiente para obtener una explicación más detallada de lo que significa "根回し".
▶︎ Negocios x japonés ¿Qué significa '根回し (nemawashi)'? Paráfrasis y expresiones en inglés explicadas.
Ejemplos de frases y uso de la frase "コンセンサス" en situaciones de negocios
¿Cómo se utiliza "コンセンサス" en situaciones comerciales reales? Veamos cómo se utiliza con ejemplos concretos.
Ejemplo de frase 1: "取引先の会社からコンセンサスを得ました"
Si, en las conversaciones con un socio comercial, la empresa obtiene comprensión y apoyo para sus propuestas y opiniones, se dice que ha "取引先からコンセンサスを得た (Se obtuvo el consenso de los socios comerciales)".
Cuando informe a su supervisor, lo apropiado sería decirle: "取引先の会社からコンセンサスを得ました (Obtuvimos el consenso de la empresa asociada)". Lo apropiado sería decirle que "hemos obtenido コンセンサス de la empresa con la que hacemos negocios". De esta frase de ejemplo se desprende claramente que コンセンサス significa "acuerdo de muchos".
Ejemplo 2: "この会議はコンセンサス方式で行われます"
Uno de los métodos de toma de decisiones de la conferencia es el "コンセンサス方式 (Método de consenso)". Se trata de un método según el cual una propuesta sólo se adopta si todos los miembros están de acuerdo. Si hay una sola opinión en contra, la propuesta no se adopta.
En el mundo de los negocios, suele utilizarse del siguiente modo: "この会議はコンセンサス方式で行われます (Esta reunión se llevará a cabo mediante el método de consenso)". Conviene recordar que a menudo se utiliza como.
Ejemplos de uso incorrecto o abusivo de "コンセンサス"
"コンセンサス" es un término algo difícil en su significado y matices. Por ello, pueden verse casos de uso incorrecto. He aquí algunos ejemplos de uso incorrecto habitual.
Ejemplo de uso incorrecto 1: "私はその意見にコンセンサスします"
"コンセンサス" significa "acuerdo", pero es incorrecto decir "estoy de acuerdo con esa opinión" como "私はその意見にコンセンサスします".
El uso correcto del término "コンセンサス" es utilizarlo en situaciones en las que muchas personas llegan a un acuerdo. No se utiliza para expresar el acuerdo de un solo individuo.
Ejemplo de uso incorrecto 2: "あなたは私の意見にコンセンサスするべきです"
Esto también se considera una expresión incorrecta porque usa "コンセンサス" para "あなた (usted/tú)" como una sola persona. En este caso, es apropiado reformularlo como "あなたは私の意見に同意するべきです (Usted/Tú debería(s) estar de acuerdo con mi opinión)".
Es importante comprender el significado y el uso de "コンセンサス" para poder utilizarlo correctamente.
Un serio apoyo al empleo para ayudarle a hacer realidad su sueño de trabajar en Japón.
¿Quieres trabajar en Japón?
¡Haz realidad ese sueño con nosotros en Goandup!
Características del programa 【 】
✅ Adquisición del nivel JLPT/N3 de japonés.
✅ Preparación minuciosa de la prueba de competencias específicas.
✅ Apoyo total para encontrar trabajo en Japón.
Las clases particulares centradas en los negocios te ayudarán a encontrar trabajo en Japón en el menor tiempo posible.
【 Menú de programa 】
- Clases individuales de japonés
- Plan de estudios intensivo para obtener el N3, con lecciones especializadas en japonés comercial que pueden utilizarse especialmente en el trabajo.
- Plan de estudios intensivo para obtener el N3, con lecciones especializadas en japonés comercial que pueden utilizarse especialmente en el trabajo.
- Preparación de pruebas de competencias específicas
- Los materiales personalizados para pruebas de competencias específicas se centran en las preguntas más frecuentes y en el aprendizaje para aprobar el examen.
- Los materiales personalizados para pruebas de competencias específicas se centran en las preguntas más frecuentes y en el aprendizaje para aprobar el examen.
- Apoyo al currículum vitae
- Redactar un currículum vitae adaptado a la cultura empresarial japonesa y repasar la autopresentación y la motivación para la solicitud.
- Redactar un currículum vitae adaptado a la cultura empresarial japonesa y repasar la autopresentación y la motivación para la solicitud.
- Preparación de la entrevista
- Orientación sobre áreas de mejora mediante simulacros de entrevistas y comentarios que simulan entrevistas de empresa. Aprender la etiqueta y el comportamiento específicos de Japón en las entrevistas.
- Orientación sobre áreas de mejora mediante simulacros de entrevistas y comentarios que simulan entrevistas de empresa. Aprender la etiqueta y el comportamiento específicos de Japón en las entrevistas.
- consultoría profesional
- Asesoramiento sobre presentación de empresas, selección de empresas a las que solicitar empleo y nivel de conocimientos exigido por la empresa solicitante, adaptado a los objetivos profesionales del participante.
- Asesoramiento sobre presentación de empresas, selección de empresas a las que solicitar empleo y nivel de conocimientos exigido por la empresa solicitante, adaptado a los objetivos profesionales del participante.
- asistencia por chat
- Además de las clases individuales, se pueden plantear preguntas ocasionales a través de DM (por ejemplo, solicitudes de visado, ayuda para vivir, ayuda para encontrar una habitación, etc.).
Si quieres hacer carrera en Japón, únete a nosotros.
▶︎ para más informaciónesta manera (dirección cerca del altavoz o hacia el altavoz)desde (es decir, "¿desde cuándo?")
Nos comprometemos a ayudarle a triunfar en Japón.
resumen
Este artículo ha detallado el significado, uso, frases de ejemplo, paráfrasis y tesauros, expresiones en inglés y ejemplos de uso incorrecto de "コンセンサス", que se utiliza habitualmente en situaciones de negocios.
"コンセンサス" es una palabra en katakana derivada de la palabra inglesa "consensus", y se usa con casi el mismo significado tanto en japonés como en inglés. Es una palabra que representa "el acuerdo de muchas personas", pero en el ámbito de los negocios, a menudo se usa junto con expresiones relacionadas como "根回し (preparación previa)" y "コンセンサス方式 (método de consenso)".
Por otro lado, usarlo para expresar el acuerdo de un solo individuo o decir "〜にコンセンサスする" se considera un uso incorrecto. Es importante entender adecuadamente el significado y el matiz de "コンセンサス" y usarlo apropiadamente en diferentes contextos.
Esperamos que con este artículo pueda utilizar el término "コンセンサス" sin problemas en situaciones de negocios. Esperamos que lo utilice en su futura comunicación empresarial.
Además, si desea saber más sobre el japonés comercial, lea los siguientes artículos.
- [¿Qué significa 「逆に」? Tesauros y frases de ejemplo.
- Explicación del significado del término comercial "de barril". ¿Es diferente de cerveza de barril?
- ¿Qué significa "déjalo" y cómo se utiliza? Y frases de ejemplo para situaciones de negocios.
- ¿Qué significa 「ざっくり」 y cómo se utiliza? También incluye expresiones para situaciones comerciales
- ¿Qué significa "culo" en una conversación de negocios?
- ¿Qué significa business x japonés 「たたき台」? Explicación + frases de ejemplo
¡Su apoyo es nuestra fuerza!
Gracias por visitar Goandup Picks. Nuestra misión es proporcionarle más información útil sobre las atracciones de Japón en el mundo.
Su apoyo nos ayudará a seguir mejorando nuestras actividades, así que ¡apóyenos!