¡Dominar el uso de '逆に (gyakuni)'! De la paráfrasis a las expresiones comerciales y de cortesía.
¿Ha oído alguna vez la frase "逆に~" usada a menudo en Japón? 逆に" se utiliza a menudo no sólo en situaciones de negocios, sino también en la conversación cotidiana, pero muchas personas pueden tener problemas para entender cómo usarlo.
Por ello, este artículo explica la expresión japonesa "逆に". Esta expresión, que añade matices de sorpresa, énfasis e inversión en el diálogo y la escritura, es esencial para una comprensión más profunda de la lengua japonesa. Ahora bien, ¿cómo se utiliza exactamente? Veámoslo juntos.
▼Goandup Picks ¡Haga clic aquí para ver los artículos recomendados!
- ¡Imprescindible antes de estudiar en el extranjero! Goandup Nihongo+, un servicio online de aprendizaje de japonés.
- En esta sección se presentan los servicios para extranjeros que desean estudiar en Japón o mejorar sus conocimientos de japonés para aprender japonés en línea.
- Goandup Comunidad de salones para extranjeros residentes en Japón.
- Esta sección presenta las comunidades en línea donde los extranjeros que viven en Japón pueden intercambiar información e interactuar entre sí para apoyar su vida en Japón.
- Goandup Study apoya a los extranjeros que quieren estudiar en Japón.
- Esta sección presenta el apoyo a los estudios en el extranjero, que ofrece apoyo integral a los extranjeros que desean estudiar en Japón, desde la preparación para el estudio hasta la vida en Japón.
- ¿Dónde puedo comprar una tarjeta SIM de prepago en Japón? Incluye las tarjetas SIM recomendadas para extranjeros.
- Cómo comprar una SIM de prepago y qué tarjetas SIM son adecuadas para extranjeros.
- [Conservado] ¡Una guía completa de Wi-Fi de bolsillo en Japón para extranjeros!
- En esta sección se explica cómo elegir un Wi-Fi de bolsillo y se recomiendan productos que pueden utilizarse cómodamente en Japón.
- Guía completa para encontrar trabajo en Japón Empleo, cambio de trabajo y trabajo a tiempo parcial para extranjeros
- Información completa para extranjeros que quieran trabajar en Japón, incluido cómo buscar trabajo y sitios de empleo recomendados.
Uso básico, paráfrasis y tesauros de "逆に (gyakuni)"
La expresión "逆に" es algo más que una simple inversión de palabras: es una forma eficaz de añadir un elemento de profundidad y lo inesperado a una conversación. En esta sección analizaremos el uso de "逆に" y otras expresiones similares. Comprender que una sola palabra puede tener un significado y una sensación muy diferentes es crucial para dominar la lengua japonesa.
"逆に (gyakuni)"Uso básico
逆に" se utiliza generalmente con el significado de "contrario". Por ejemplo, la frase "Pensaba que hoy haría frío, pero hace 逆に más calor" describe una situación diferente de la esperada o prevista.
La expresión "逆に" también sirve para que el hablante considere las cosas desde un ángulo o perspectiva diferente a la del oyente. Por ejemplo, en la frase "逆に pensándolo bien, este problema puede ser una oportunidad", se utiliza para replantear de forma positiva una situación negativa.
逆に.en otras palabras...tesauro...
Entre los análogos con significados similares se encuentran "al contrario", "por el contrario" y "kaeto", que puede parafrasearse como "逆に". Además, "逆に" se utiliza a menudo en situaciones más cotidianas.
Eche un vistazo a las siguientes frases de ejemplo. Todas las expresiones se utilizan para describir situaciones o sensaciones que difieren de las expectativas o de la opinión general.
Ejemplo de frase:'Este restaurante tiene fama de ser caro'.逆にCreo que es rentable".
Parafraseando por analogía:En contra.
'Este restaurante tiene fama de ser caro'.a la inversaCreo que es rentable".
▶︎ En contraste con la opinión popular (altos precios de los restaurantes), esto demuestra que la relación calidad-precio (relación calidad-precio) realmente vale la pena.
Ejemplo de frase:Sin embargo, la gente dice que esa película es aburrida,逆にMe conmovió mucho".
Parafraseando por analogía:Al contrario".
Sin embargo, la gente dice que esa película es aburrida,por el contrarioMe conmovió mucho".
▶︎ destaca las impresiones personales (me impresionó) frente a la opinión general (aburrido).
frase modeloAl principio pensé que este trabajo sería difícil,逆にEstoy aprendiendo mucho".
Parafraseando por analogía:Regresa".
Al principio, este trabajo me resultaba difícil,más bienEstoy aprendiendo mucho".
▶︎ muestra que, contrariamente a las expectativas negativas iniciales (dificultad del trabajo), hubo de hecho resultados positivos (más aprendizaje).
◆Para más información sobre el japonés comercial, ¡consulta los siguientes artículos!
- Negocios x Japonés ¿Qué significa '展開する'? Explicación + frases de ejemplo
- Explicación del significado del término comercial "de barril". ¿Es diferente de cerveza de barril?
- ¿Qué significa "déjalo" y cómo se utiliza? Y frases de ejemplo para situaciones de negocios.
- ¿Qué significa 「ざっくり」 y cómo se utiliza? También incluye expresiones para situaciones comerciales
- ¿Qué significa "culo" en una conversación de negocios?
- ¿Qué significa business x japonés 「たたき台」? Explicación + frases de ejemplo
逆に (gyakuni)" en Negocios
Cuando se utiliza "逆に" en un contexto empresarial, la palabra va más allá de su mero significado opuesto y ayuda a presentar nuevas perspectivas e ideas. En esta sección, ilustraremos cómo utilizar "逆に" en un entorno empresarial, con ejemplos de la vida real.
Cómo utilizar 逆に (gyakuni) en los negocios.
En el mundo de los negocios, la expresión "逆に" se utiliza para destacar un beneficio o punto de vista inesperado y diferente de la primera opinión o perspectiva que nos viene a la mente. Esta expresión es especialmente útil cuando se presenta un nuevo punto de vista en una discusión o propuesta.
Los siguientes ejemplos muestran cómo puede utilizarse "逆に" en situaciones empresariales.
Ejemplo de frase:A menudo se considera que este enfoque lleva mucho tiempo,逆にA la larga ahorra dinero". ▶︎ Esto ilustra el hecho de que, contrariamente a la impresión inicial de que lleva tiempo, a la larga ahorra dinero.
Ejemplo de frase:Este producto puede considerarse caro,逆にSi tenemos en cuenta la calidad a largo plazo y la rentabilidad, realmente compensa".
▶︎ 逆に con la idea inicial de que el producto es caro, lo que indica que es rentable a largo plazo.
Ejemplo de frase:Este proyecto me parece arriesgado,逆にPodría ser un trampolín hacia nuevos mercados".
▶︎ En contra de la opinión inicial de que los riesgos asociados al proyecto son elevados, se afirma que puede aportar oportunidades a nuevos mercados.
Ejemplo de frase:Aunque muchos de nuestros competidores van en la misma dirección,逆にNuestro enfoque único, que sólo nosotros emprendemos, puede ser la clave de nuestro éxito".
▶︎ A diferencia del planteamiento general adoptado por otras empresas, nuestro enfoque único ofrece la posibilidad de que pueda conducir al éxito.
逆に (gyakuni)" en Documentos comerciales.Notas sobre.
Cuando se utiliza "逆に" en documentos comerciales, es eficaz en situaciones en las que se quiere hacer un comentario aparentemente inesperado o dar un énfasis especial. Sin embargo, debe evitarse el uso excesivo de "逆に", ya que un uso demasiado frecuente puede dar la impresión de enfatizar demasiado el contenido del documento.
Expresiones de cortesía empleadas en "逆に (gyakuni)
Cuando se utiliza la expresión "逆に", reformularla de una manera más educada ayuda a transmitir la cortesía y el respeto del hablante hacia los demás. Esta reformulación es especialmente útil en situaciones formales y de negocios.
Ejemplo de frase:Siento oír lo de tu apretada agenda,逆にPuede que le hayamos causado algún inconveniente".
Parafraseando:'Sentimos las molestias que le hayamos podido causar, a pesar de su apretada agenda'.
▶︎ expresa su preocupación por que la visita pueda resultar molesta para la otra parte.
Ejemplo de frase:'Pido disculpas por las molestias causadas el otro día,逆にAgradecemos su valiosa aportación".
Parafraseando:Me gustaría agradecerle de todo corazón las molestias que me causó el otro día y la valiosa información que me proporcionó".
▶︎ Pide disculpas por las molestias causadas y, al mismo tiempo, expresa su gratitud por la valiosa información recibida.
Ejemplo de frase:'Aunque el plan que has propuesto es distinto del que habíamos planeado en un principio,逆にEsto puede ser más eficaz. Gracias por su consideración".
Parafraseando:El plan que han propuesto es diferente de nuestro plan original, pero creemos que estos cambios darán un mejor resultado. Gracias por sus sugerencias".
▶︎ les informa amablemente de que el plan propuesto es diferente de lo que habían planeado en un principio, pero que en cambio puede ser un resultado mejor.
Ejemplo de frase:Pido disculpas por las enormes molestias causadas por este incidente,逆にAgradecemos profundamente su comprensión y apoyo".
Parafraseando:Pedimos disculpas por las molestias que esto haya podido causar, pero agradecemos sinceramente su comprensión y apoyo."
▶︎ expresa su gratitud por la comprensión y el apoyo que han recibido de los demás a pesar de las molestias causadas.
Ejemplo de frase:'Sus comentarios en esta ocasión fueron duros,逆にCreemos que será muy beneficioso para nuestro crecimiento".
Parafraseando:Sus comentarios fueron duros, pero sentimos profundamente que son muy útiles para nuestro desarrollo."
▶︎ les informa respetuosamente de que los puntos difíciles que plantearon eran en realidad útiles para su propio crecimiento y el de su equipo.
逆に (gyakuni): aplicaciones y expresiones diversas.
La expresión "逆に" es útil en una amplia gama de situaciones, no sólo en la conversación cotidiana y en los negocios, como hemos descrito, sino también en las noticias y el entretenimiento. La expresión es especialmente útil para expresar una opinión personal que difiere de la opinión y las expectativas populares. También tiene la forma "逆に say" o "逆に say" y se utiliza para transmitir el punto principal o el núcleo de una noticia de forma directa.
逆に (gyakuni)" en diversas situaciones
Veamos la expresión "逆に" en diferentes situaciones.
En situaciones de entretenimiento.
Ejemplo de frase:Sin embargo, las nuevas canciones del artista han recibido críticas dispares,逆にEso es lo que le hace tan único".
▶︎ demuestra que la línea divisoria en la evaluación de la nueva música de un artista es en realidad un factor que acentúa su singularidad.
Ejemplo de frase:'Aunque este programa de televisión se hace con un presupuesto bajo,逆にEsa limitación parece estimular la creatividad".
▶︎ demuestra que la aparente desventaja de un presupuesto bajo es en realidad un factor de creatividad del programa.
Análisis de noticias.
Ejemplo de frase:Muchos consideran que la economía está floja,逆にPodría ser una oportunidad para abrir nuevos mercados".
▶︎ Esto muestra la perspectiva de que una recesión económica puede ser una nueva oportunidad de mercado.
Ejemplo de frase:Aunque la evolución política reciente ha sido cada vez más volátil,逆にEsto podría ser una oportunidad para impulsar la reforma".
▶︎ sugiere que la inestabilidad política podría ser una oportunidad para impulsar reformas.
Amplio uso de 逆に (gyakuni)
Además, "逆に" también se utiliza para transmitir los puntos principales de una historia de forma directa.
"逆に, di..."
Ejemplo de frase:La gente tiende a pensar que este producto es complicado de manejar,逆に decir.Es multifuncional y puede satisfacer muchas necesidades".
▶︎ El aparente aspecto negativo de la complejidad del funcionamiento del producto se replantea como el aspecto positivo de su multifuncionalidad.
Ejemplo de frase:Pero nuestro equipo es pequeño,逆に decir.Podemos movernos con rapidez y flexibilidad".
▶︎ El reducido tamaño del equipo demuestra la ventaja de poder responder con rapidez y flexibilidad.
Hablando de 逆に.
Ejemplo de frase:Sin embargo, mi trabajo actual paga menos,Hablando de 逆にMe facilita conciliar mi vida laboral y privada".
▶︎ El aspecto negativo de los bajos salarios se replantea como un aspecto positivo del buen equilibrio entre la vida laboral y personal.
Ejemplo de frase:La zona suele percibirse como tranquila y vacía,Hablando de 逆にEs un lugar relajante, rico en naturaleza".
▶︎ La tranquilidad y la falta de actividad de la zona se reseñan en términos de entorno natural y relajante.
Un serio apoyo al empleo para ayudarle a hacer realidad su sueño de trabajar en Japón.
¿Quieres trabajar en Japón?
¡Haz realidad ese sueño con nosotros en Goandup!
Características del programa 【 】
✅ Adquisición del nivel JLPT/N3 de japonés.
✅ Preparación minuciosa de la prueba de competencias específicas.
✅ Apoyo total para encontrar trabajo en Japón.
Las clases particulares centradas en los negocios te ayudarán a encontrar trabajo en Japón en el menor tiempo posible.
【 Menú de programa 】
- Clases individuales de japonés
- Plan de estudios intensivo para obtener el N3, con lecciones especializadas en japonés comercial que pueden utilizarse especialmente en el trabajo.
- Plan de estudios intensivo para obtener el N3, con lecciones especializadas en japonés comercial que pueden utilizarse especialmente en el trabajo.
- Preparación de pruebas de competencias específicas
- Los materiales personalizados para pruebas de competencias específicas se centran en las preguntas más frecuentes y en el aprendizaje para aprobar el examen.
- Los materiales personalizados para pruebas de competencias específicas se centran en las preguntas más frecuentes y en el aprendizaje para aprobar el examen.
- Apoyo al currículum vitae
- Redactar un currículum vitae adaptado a la cultura empresarial japonesa y repasar la autopresentación y la motivación para la solicitud.
- Redactar un currículum vitae adaptado a la cultura empresarial japonesa y repasar la autopresentación y la motivación para la solicitud.
- Preparación de la entrevista
- Orientación sobre áreas de mejora mediante simulacros de entrevistas y comentarios que simulan entrevistas de empresa. Aprender la etiqueta y el comportamiento específicos de Japón en las entrevistas.
- Orientación sobre áreas de mejora mediante simulacros de entrevistas y comentarios que simulan entrevistas de empresa. Aprender la etiqueta y el comportamiento específicos de Japón en las entrevistas.
- consultoría profesional
- Asesoramiento sobre presentación de empresas, selección de empresas a las que solicitar empleo y nivel de conocimientos exigido por la empresa solicitante, adaptado a los objetivos profesionales del participante.
- Asesoramiento sobre presentación de empresas, selección de empresas a las que solicitar empleo y nivel de conocimientos exigido por la empresa solicitante, adaptado a los objetivos profesionales del participante.
- asistencia por chat
- Además de las clases individuales, se pueden plantear preguntas ocasionales a través de DM (por ejemplo, solicitudes de visado, ayuda para vivir, ayuda para encontrar una habitación, etc.).
Si quieres hacer carrera en Japón, únete a nosotros.
▶︎ para más informaciónesta manera (dirección cerca del altavoz o hacia el altavoz)desde (es decir, "¿desde cuándo?")
Nos comprometemos a ayudarle a triunfar en Japón.
resumen
Este artículo ha abarcado una amplia gama de usos de la expresión "逆に", desde su uso básico hasta su aplicación en situaciones de negocios y keigo (habla cortés), así como diversos ejemplos de su empleo en la conversación cotidiana. La expresión simboliza la riqueza de la comunicación japonesa y ayuda a expresar sorpresa y énfasis en diversos contextos.
A medida que vaya dominando el uso de '逆に', su comprensión de la lengua japonesa se irá profundizando. Es importante utilizar activamente "逆に" en conversaciones y documentos reales y experimentar su atractivo. Le animamos a utilizar '逆に' para ampliar su gama de expresiones en japonés.
¡Su apoyo es nuestra fuerza!
Gracias por visitar Goandup Picks. Nuestra misión es proporcionarle más información útil sobre las atracciones de Japón en el mundo.
Su apoyo nos ayudará a seguir mejorando nuestras actividades, así que ¡apóyenos!