Lista de teléfonos y consejos de emergencia en Japón: policía, bomberos, ambulancias, etc.
Es muy importante que los extranjeros conozcan los números de teléfono de urgencia para llamar a la policía o a una ambulancia en caso de emergencias que puedan surgir durante su estancia en Japón.
Este artículo ofrece información detallada sobre los números de teléfono de emergencia en Japón que pueden ser útiles en caso de delito, accidente o emergencia sanitaria. Se explica a qué número hay que llamar y cuándo, así como la forma de mantener una conversación al realizar una llamada, con ejemplos concretos.
▼Goandup Picks ¡Haga clic aquí para ver los artículos recomendados!
- ¡Imprescindible antes de estudiar en el extranjero! Goandup Nihongo+, un servicio online de aprendizaje de japonés.
- En esta sección se presentan los servicios para extranjeros que desean estudiar en Japón o mejorar sus conocimientos de japonés para aprender japonés en línea.
- Goandup Comunidad de salones para extranjeros residentes en Japón.
- Esta sección presenta las comunidades en línea donde los extranjeros que viven en Japón pueden intercambiar información e interactuar entre sí para apoyar su vida en Japón.
- Goandup Study apoya a los extranjeros que quieren estudiar en Japón.
- Esta sección presenta el apoyo a los estudios en el extranjero, que ofrece apoyo integral a los extranjeros que desean estudiar en Japón, desde la preparación para el estudio hasta la vida en Japón.
- ¿Dónde puedo comprar una tarjeta SIM de prepago en Japón? Incluye las tarjetas SIM recomendadas para extranjeros.
- Cómo comprar una SIM de prepago y qué tarjetas SIM son adecuadas para extranjeros.
- [Conservado] ¡Una guía completa de Wi-Fi de bolsillo en Japón para extranjeros!
- En esta sección se explica cómo elegir un Wi-Fi de bolsillo y se recomiendan productos que pueden utilizarse cómodamente en Japón.
- Guía completa para encontrar trabajo en Japón Empleo, cambio de trabajo y trabajo a tiempo parcial para extranjeros
- Información completa para extranjeros que quieran trabajar en Japón, incluido cómo buscar trabajo y sitios de empleo recomendados.
▼Goandup Picks ¡Haga clic aquí para ver los artículos recomendados!
- ¡Imprescindible antes de estudiar en el extranjero! Goandup Nihongo+, un servicio online de aprendizaje de japonés.
- En esta sección se presentan los servicios para extranjeros que desean estudiar en Japón o mejorar sus conocimientos de japonés para aprender japonés en línea.
- Goandup Comunidad de salones para extranjeros residentes en Japón.
- Esta sección presenta las comunidades en línea donde los extranjeros que viven en Japón pueden intercambiar información e interactuar entre sí para apoyar su vida en Japón.
- Goandup Study apoya a los extranjeros que quieren estudiar en Japón.
- Esta sección presenta el apoyo a los estudios en el extranjero, que ofrece apoyo integral a los extranjeros que desean estudiar en Japón, desde la preparación para el estudio hasta la vida en Japón.
- ¿Dónde puedo comprar una tarjeta SIM de prepago en Japón? Incluye las tarjetas SIM recomendadas para extranjeros.
- Cómo comprar una SIM de prepago y qué tarjetas SIM son adecuadas para extranjeros.
- [Conservado] ¡Una guía completa de Wi-Fi de bolsillo en Japón para extranjeros!
- En esta sección se explica cómo elegir un Wi-Fi de bolsillo y se recomiendan productos que pueden utilizarse cómodamente en Japón.
- Guía completa para encontrar trabajo en Japón Empleo, cambio de trabajo y trabajo a tiempo parcial para extranjeros
- Información completa para extranjeros que quieran trabajar en Japón, incluido cómo buscar trabajo y sitios de empleo recomendados.
Lista de teléfonos de emergencia en Japón.
Durante su estancia en Japón, puede tener emergencias o necesitar asesoramiento. Aquí tiene una lista de números de teléfono de emergencia en Japón que debería tener especialmente en cuenta. Los números de la policía (110) y de los servicios de bomberos y emergencias (119) deben tenerse especialmente en cuenta para cualquier situación.
También hay una línea de apoyo a la que puedes dirigirte si necesitas ayuda con tu vida o tus relaciones.
Número de teléfono | A dónde lleva. | Cuándo ponerse en contacto con ellos. |
---|---|---|
110 | policía | Para denunciar delitos y emergencias |
119 | Parque de bomberos/ambulancia | En caso de incendio o emergencia médica |
118 | Guardacostas de Japón (antes Agencia de Seguridad Marítima) | En caso de accidente o incidente en el mar |
171 | Tablón de mensajes sobre catástrofes (sólo en japonés) | Para mantenerse en contacto con los familiares en caso de catástrofe |
189 | Dial de respuesta al maltrato de los Centros de Orientación Infantil. | Asesoramiento sobre sospechas de maltrato infantil y problemas de crianza de los hijos |
03-4550-1146 | Teléfono Tokyo English Life | Cuando tenga problemas de salud mental o dificultades en su vida |
0120-279-338 | Better Together Hotline Línea especializada en lenguas extranjeras. | Asesoramiento sobre vida multilingüe y problemas de pareja |
#9110 | Línea específica de asesoramiento policial | Consulta en casos en los que no se sabe con certeza si el caso está relacionado con un delito o un accidente, por ejemplo, acoso, violencia doméstica, ventas malintencionadas, etc. |
Explicación de los números de teléfono de emergencia japoneses.
Esta sección proporciona información específica sobre cómo los números de teléfono de emergencia presentados anteriormente pueden ser útiles para hacer frente a emergencias en Japón.
110: Policía.
110 cuando se produce un delito o un accidente. Al informar del incidente o accidente, la persona que llama debe indicar claramente si se trata de un incidente o accidente y proporcionar una descripción detallada de las circunstancias en las que se produjo.
Cuando llame, primero le preguntarán: "¿Es un incidente o un accidente?". Le preguntarán. Responda "Es un incidente" o "Es un accidente" y explique claramente la situación. A continuación, dé información detallada sobre el accidente o incidente, incluyendo si es usted víctima o testigo.
#9110: Policía.
El #9110 es un teléfono de ayuda dedicado al asesoramiento sobre delitos y accidentes que no requieren una intervención urgente. Le conecta directamente con un asesor policial especializado, que puede hablarle de problemas delictivos específicos como el acecho, el fraude, la violencia doméstica y la ciberdelincuencia. Si es necesario, puede ser remitido al departamento correspondiente o a otros organismos especializados.
A diferencia del 110, está especializado en consultas que no requieren un envío urgente.
119: Servicios de bomberos y ambulancias.
Llame a este número en caso de incendio o emergencia: cuando llame al 119, primero le preguntarán: "¿Es un incendio o una emergencia?". Le preguntarán: "¿Incendio o emergencia?". Dependiendo de la situación, responda "incendio" o "emergencia" y describa la situación si se trata de un incendio y los síntomas concretos si es una emergencia. A continuación se le preguntará si es necesaria una ambulancia y se le pedirán datos como su nombre y dirección.
Véase también este artículo ▼
¿Cómo llamar a una ambulancia en Japón? Qué decirles y qué preparar
118: Accidentes e incidentes en el mar.
El 118 es el número al que hay que llamar en caso de accidente o incidente en el mar. Se contacta con él cuando se requiere un rescate en el mar o cuando se es testigo de un incidente en el mar.
171: Marcación de mensajes de catástrofe
117 se utiliza para dejar un mensaje de confirmación de seguridad que garantice que usted y su familia y amigos están a salvo en caso de que se produzca una catástrofe grave, como un terremoto o una erupción volcánica en la zona en la que usted y su familia y amigos viven, y el entorno de comunicaciones se deteriore.
189: Dial de respuesta al maltrato de los Centros de Orientación Infantil.
Póngase en contacto con el 189 si sospecha que un niño es víctima de malos tratos o si necesita asesoramiento sobre cuestiones relacionadas con el cuidado de los niños. Un orientador profesional le responderá y le ofrecerá el asesoramiento adecuado.
03-4550-1146: Teléfono de Tokyo English Life
El Tokyo English Inochi no Denwa es un punto de contacto para recibir asesoramiento gratuito sobre salud mental en inglés. Ofrece consejos sobre la vida cotidiana y apoyo a niños y mujeres a residentes extranjeros.
tel 03-4550-1146 (inglés), 03-4550-1147 (japonés)
0120-279-338: Línea de Ayuda YORISOI para extranjeros
La línea directa Yotai ofrece asesoramiento sobre todo tipo de problemas, como problemas vitales, de pareja, laborales, violencia doméstica y sexual. Además de en inglés, el servicio está disponible en otros idiomas, como chino, español y vietnamita.
Ejemplos de conversaciones en teléfonos de urgencia japoneses
Cuando los extranjeros llaman a la policía o a los bomberos en Japón, a algunos les preocupa poder hablar bien en japonés. He aquí un ejemplo de conversación que podrías mantener si tuvieras un accidente y llamaras al 110 (policía). Si recuerdas este patrón de conversación, podrás responder sin problemas cuando realmente lo necesites.
Ejemplo de conversación al llamar al 110 (policía)
Policía: 「はい、警察です。事件ですか?事故ですか?」
(Hai, keisatsu desu. Jiken desu ka? Jiko desu ka?)
Usted: 「事故です」
(Jiko desu)
Policía: 「あなたは当事者ですか?」
(Anata wa tojisha desu ka?)
(Tojisha: persona directamente implicada en el accidente)
Usted「はい。当事者です」
(Hai. Tojisha desu)
Policía: 「怪我はしていませんか?」
(Kega wa shite imasen ka?)
Usted: 「怪我はしていません」
(Kega wa shite imasen)
Policía: 「あなたが今いる場所はXXで間違いありませんか?」
(Anata ga ima iru basho wa XX de machigai arimasen ka?)
(La policía puede saber dónde estás por GPS)
Usted: 「はい」
(Hai)
Policía: 「今からそちらに向かいます」
(Ima kara sochira ni mukaimasu)
Usted: 「よろしくお願いします」
(Yoroshiku onegai shimasu)
Japonés útil para llamadas de emergencia en Japón.
Esta sección presenta expresiones japonesas básicas útiles para informar y consultar con la policía y los bomberos en una situación de emergencia en Japón. Para responder rápida y eficazmente en caso de emergencia, aprenda de antemano las siguientes palabras.
Japonés (idioma) | Lengua materna |
犯罪(hanzai) | delito |
事件(jiken) | Incidente |
強盗(goutou) | Robo |
交通事故(koutsuu jiko) | Accidente de tráfico |
犯人(hannin) | Sospechoso/ Criminal |
火事(kaji) | Fuego |
救急車(kyuukyuusha) | Ambulancia |
けが人(keganin) | Persona herida |
Un serio apoyo al empleo para ayudarle a hacer realidad su sueño de trabajar en Japón.
¿Quieres trabajar en Japón?
¡Haz realidad ese sueño con nosotros en Goandup!
Características del programa 【 】
✅ Adquisición del nivel JLPT/N3 de japonés.
✅ Preparación minuciosa de la prueba de competencias específicas.
✅ Apoyo total para encontrar trabajo en Japón.
Las clases particulares centradas en los negocios te ayudarán a encontrar trabajo en Japón en el menor tiempo posible.
【 Menú de programa 】
- Clases individuales de japonés
- Plan de estudios intensivo para obtener el N3, con lecciones especializadas en japonés comercial que pueden utilizarse especialmente en el trabajo.
- Plan de estudios intensivo para obtener el N3, con lecciones especializadas en japonés comercial que pueden utilizarse especialmente en el trabajo.
- Preparación de pruebas de competencias específicas
- Los materiales personalizados para pruebas de competencias específicas se centran en las preguntas más frecuentes y en el aprendizaje para aprobar el examen.
- Los materiales personalizados para pruebas de competencias específicas se centran en las preguntas más frecuentes y en el aprendizaje para aprobar el examen.
- Apoyo al currículum vitae
- Redactar un currículum vitae adaptado a la cultura empresarial japonesa y repasar la autopresentación y la motivación para la solicitud.
- Redactar un currículum vitae adaptado a la cultura empresarial japonesa y repasar la autopresentación y la motivación para la solicitud.
- Preparación de la entrevista
- Orientación sobre áreas de mejora mediante simulacros de entrevistas y comentarios que simulan entrevistas de empresa. Aprender la etiqueta y el comportamiento específicos de Japón en las entrevistas.
- Orientación sobre áreas de mejora mediante simulacros de entrevistas y comentarios que simulan entrevistas de empresa. Aprender la etiqueta y el comportamiento específicos de Japón en las entrevistas.
- consultoría profesional
- Asesoramiento sobre presentación de empresas, selección de empresas a las que solicitar empleo y nivel de conocimientos exigido por la empresa solicitante, adaptado a los objetivos profesionales del participante.
- Asesoramiento sobre presentación de empresas, selección de empresas a las que solicitar empleo y nivel de conocimientos exigido por la empresa solicitante, adaptado a los objetivos profesionales del participante.
- asistencia por chat
- Además de las clases individuales, se pueden plantear preguntas ocasionales a través de DM (por ejemplo, solicitudes de visado, ayuda para vivir, ayuda para encontrar una habitación, etc.).
Si quieres hacer carrera en Japón, únete a nosotros.
▶︎ para más informaciónesta manera (dirección cerca del altavoz o hacia el altavoz)desde (es decir, "¿desde cuándo?")
Nos comprometemos a ayudarle a triunfar en Japón.
resumen
Como extranjero que vive en Japón, puede encontrarse con delitos o accidentes y desear hablar con alguien sobre sus problemas. Conocer los números de teléfono de emergencia japoneses que figuran en este artículo le ayudará a responder rápidamente en caso de emergencia.
En particular, el 110 (policía) y el 119 (bomberos y servicios de emergencia) deben recordarse siempre como números básicos para hacer frente a las emergencias.
Los números de emergencia son una herramienta importante para su seguridad en Japón. Recuerde estos números de antemano y utilícelos adecuadamente cuando sea necesario.
¡Su apoyo es nuestra fuerza!
Gracias por visitar Goandup Picks. Nuestra misión es proporcionarle más información útil sobre las atracciones de Japón en el mundo.
Su apoyo nos ayudará a seguir mejorando nuestras actividades, así que ¡apóyenos!