菜单图标
菜单关闭图标

"失念しておりました (shinen shite orimashita)" 的含义、解析、用法、例句和英文表达式

本网站通过联盟计划介绍产品。
正在考虑的女性

您在商务场合听说过 "失念しておりました(shinen shite orimashita)"这个短语吗?它在日常对话中并不常用,但却是商务互动中最常见的表达方式之一。

这个短语用于礼貌地向对方道歉或承认自己的粗心大意。特别是在电子邮件和书面交流中,"失念しておりました "是必不可少的表达方式。

本文将详细解释在商务场合中非常有用的 "失念しておりました",包括其含义、解析表达、具体使用示例和英语表达。通过阅读本文,您将能够正确使用 "失念しておりました"。

Goandup 精选 点击此处查看推荐文章!

"失念しておりました (shinen shite orimashita)" 的含义

失念しておりました "是一种礼貌的说法,表示您不经意间忘记了一些事情。遗忘 "一词的意思是从记忆中消失,即忘记。加上礼貌用语"~shitasita desu shita "会给人一种更加谦虚谨慎的印象。

这句话通常用来承认自己的粗心或错误。它通常用于上司或商业伙伴等上级。与简单地说 "我忘了 "相比,说 "失念しておりました "更能表达对对方的尊重。

"失念しておりました (shinen shite orimashita) "的英语对应词是什么?

与 "失念しておりました "对应的英语可以翻译为 "I had forgotten "或 "It had slipped my mind"。不过,这些表达方式给人的礼貌印象与日语不同。

可在商务场合使用的更多礼貌英语表达包括

  • I apologize for my oversight. (我为我的疏忽道歉。)
  • I regret that it slipped my mind. (我很遗憾我忘记了。)
  • Please accept my apologies for forgetting. (请接受我的歉意,因为我忘记了。)
  • I'm sorry, it completely escaped my attention. (对不起,我完全没注意到。)

建议根据具体情况使用这些表达方式。即使在英语中,承认错误并表示真诚的歉意也很重要。

"失念しておりました (shinen shite orimashita) "的意译。

失念しておりました "的释义包括

  • うっかり忘れておりました
    (Ukkari wasurete orimashita, 我无意中忘记了它。)
  • 我完全忘了这件事。
  • 我都忘了。
  • 请原谅

所有这些表达方式以及 "失念しておりました "都承认您的粗心并表示歉意。根据具体情况,选择适当的仿写表达。

"失念しておりました (shinen shite orimashita) "在商务场合的用法和例句

短语 "失念しておりました "在商务场合非常有用。这种表达方式可用于多种场合,例如回复电子邮件或忘记老板吩咐的任务时。

下面是一些具体的使用实例。

(1) 返信を失念していたため、遅くなってしまいました。

Henshin wo shinen shite ita tame, osoku natte shimaimashita.
我忘记了我的回复,所以才拖了这么久。

当您想礼貌地表示您不经意间忘记了什么东西时使用,例如,当您回复电子邮件时迟到了。

例如,你收到了商业伙伴的一封重要电子邮件,但你忘记了应该回复,等你意识到时,已经过了好几天。在这种情况下,您可以这样说:"返信が遅くなってしまい、大変申し訳ございません。ご連絡いただいたメールへの返信を失念しておりました。 (非常抱歉,我们迟迟没有回复您的电子邮件)"。"失念しておりました" 用于回复您的电子邮件。

(2) 内容を失念してしまったので、再度確認してもよろしいでしょうか。

Naiyou wo shinen shite shimatta node, saido kakunin shite mo yoroshii deshou ka.
我可以再检查一遍吗,因为我已经记不清内容了?

当你使用这个短语时,是因为你忘记了应该做的事情。因为这是你的过失,你应该在这个短语后面使用,“申し訳ございません。(Moushiwake gozaimasen.)”或“大変失礼いたしました。(Taihen shitsurei itashimashita.)”。

例如,您可能已经口头被上级简要介绍了一个任务,但后来无意中忘记了细节。在这种情况下,您应该说:“大変申し訳ありません。先日ご説明いただいた作業内容を失念してしまいました。お手数ですが、再度ご確認いただけますと幸いです。 (非常抱歉,我忘记了前几天您向我解释的工作内容。给您带来不便,我们感到抱歉,但如果您能再次确认,我们将不胜感激)”。使用“失念しておりました”来解释情况,并再次请求确认是最佳做法。

您想在日语学校继续深造

日语以其丰富的表现力和深厚的文化底蕴吸引着全世界的目光。从电影、音乐、文学到日常会话,学习日语不仅是掌握一门新语言的途径,也是通向更深层次的文化理解和更广阔视野的大门。

对于那些希望更认真地学习日语、在日本接受高等教育或在日本就职的人来说,将日语技能提高到新水平是将梦想变为现实的第一步。日本约有 700 所日语学校,这些学校各具特色,但要选择一所最适合自己的学校并非易事。

因此,我们将尽最大努力帮助您选择最理想的日语学校,以实现您的目标和梦想! 如果您有任何关于日语学校的问题或疑问,请随时使用下面的联系表格与我们联系。

我们将为您的日语学习目标提供最佳支持。希望我们的支持能让您的日语学习更充实、更有成效。

    名称*
    姓名*
    性别*
    出生日期*
    地址*
    国籍*
    电话号码*
    电子邮件地址*
    年龄*
    最后教育背景*
    首选课程。*
    首选入院时间。*
    签证类型。*
    凭证
    证书(护照、身份证、毕业证书、个人简历:最多共五份)*
    请选择您在选择日语学校时最看重的关键因素。
    多选*
    在日语学校免费咨询时应问些什么
    可选
    您提供的个人信息将根据"Privacy Policy".我们还可能向您提供的电子邮件地址发送信息电子邮件,包括广告。

    摘要

    本文介绍了 "失念しておりました "的含义、释义、商业用途和具体示例。

    我们都会在不经意间犯错,即使是在工作中。在这种时候,"失念しておりました "这个表述就非常有用,既能礼貌地道歉,又能承认错误。

    在商务场合,使用礼貌用语的能力是与他人建立信任的重要因素。能够在适当的时候使用 "失念しておりました "等表达方式,一定会让您的沟通更加顺畅。

    请使用本文来充分利用 失念しておりました。

    如果您想了解更多在商务场合有用的日语表达,请参阅下面的相关文章。


  • 我们 Goandup 将继续向世界宣传日本的魅力。

  • 如果您觉得这篇文章有用或喜欢,我们将感谢您的支持,以资助我们的运营。

  • 如果您能通过下面的 PayPal 链接捐款,我们将不胜感激。
    ▶️ paypal.me/goandup


  • 相关文章

    Goandup 为外籍人士精选 > 日语学习 > 商务日语 > "失念しておりました (shinen shite orimashita)" 的含义、解析、用法、例句和英文表达式