메뉴 아이콘
메뉴 닫기 아이콘

일본어 'パッとしない (pattoshinai)'의 뜻은? 의역 표현과 영어 표현을 소개합니다.

본 사이트에서는 제휴 프로그램을 이용하여 상품을 소개하고 있습니다.
パッとしない 모습의 외국인 여성

'パッとしない (pattoshinai)'라는 일본어를 알고 계신가요? パッとしない는 언뜻 이해하기 어려운 표현이지만, 이 단어를 잘 구사할 수 있다면 일본어 실력의 우수성을 보여줄 수 있을 것입니다.

이번에는 パッとしない의 뜻과 유사어・역어・표현, 영어 표현 등을 자세하게 설명합니다. 또한, 비즈니스 현장에서의 사용법과 주의점도 예문과 함께 소개하니 꼭 참고해 보시기 바랍니다.

Goandup Picks 추천 기사는 여기에서!

'パッとしない (pattoshinai)'의 의미와 영어 표현

パッとしない라는 단어는 'パッと (patto)'와 'しない (shinai)'가 합쳐져 만들어졌다. 즉, '팍'이라는 표현의 부정형입니다.

여기서 '팍'의 의미를 확인해 봅시다.

  1. 순식간에 퍼져나가는 모습. 또는 펼쳐지는 모습.
  2. 빠르게 동작하는 모습. 또는 순식간에 일이 일어나는 모습.
  3. 화려하고 눈에 띄는 모습.

パッとしない의 '톡톡'은 세 번째 의미, 즉 '화려하고 눈에 띄는 모습'을 뜻한다. 여기에 '하지 않다'가 붙으면 '화려하지 않다', '눈에 띄지 않는다', '임팩트가 부족하다'는 뉘앙스가 된다. 일이 좀처럼 좋은 방향으로 진행되지 않는다는 의미도 포함될 수 있습니다.

영어로 パッとしない를 표현한다면 "mediocre"(평범한), "lackluster"(지루하고 광택이 없는), "unimpressive"(감동이 없는) 등이 비슷할 것이다. "(인상적이지 않음) 등의 단어가 가까울 수도 있다. 다만 일본어 특유의 미묘한 뉘앙스를 한 마디로 표현하기는 어렵죠.

"パッとしない (pattoshinai) 의 유사어 및 의역 표현

パッとしない와 비슷한 의미를 가진 단어로는 다음과 같은 것들이 있습니다.

  • 마지막으로(今ひとつ)
  • 평범(平凡)
  • 특징이 없다
  • 볼품없어 보인다
  • 별거 아니야

문맥에 따라 이 표현들을 적절히 사용하는 것도 좋은 방법이다.

'パッとしない(pattoshinai)'를 비즈니스 현장에서 사용하는 방법 및 예문

パッとしない는 비즈니스 현장에서 어떻게 활용되고 있을까? 다음과 같은 예문을 살펴봅시다.

'パッとしない (pattoshinai)'를 비즈니스 현장에서 사용하는 방법・예문(1)

동료에게 솔직한 의견을 전달할 때

"이 기획서, 내용은 나쁘지 않은데, 뭔가 パッとしない가 아닌가. 뭔가工夫가 필요할 것 같네요."

이 예문은 동료에게 기획서 내용에 대한 솔직한 의견을 전달하고 있습니다. 'パッとしない'를 사용함으로써 기획서 내용이 부족하다는 것을 완곡하게 표현하면서 개선의 필요성을 암시하고 있습니다.

'パッとしない (pattoshinai)'를 비즈니스 현장에서 사용하는 방법・예문(2)

상사에게 현안을 상담할 때

"최근 매출 성장이 솔직히 パッとしない에 불과해요. 돌파구를 찾아야 할 것 같습니다."

이 예문에서는 상사에게 현재 매출 성장에 대한 고민을 상담하고 있습니다. 'パッとしない'를 사용하여 매출 상황이 좋지 않음을 우회적으로 표현하고 있습니다. 그리고 상사에게 돌파구를 찾아야 할 필요성을 전달하고 있습니다.

'パッとしない'를 적재적소에 잘 활용할 수 있다면 원어민처럼 자연스러운 일본어를 구사하는 듯한 인상을 줄 수 있을 것이다.

'パッとしない (pattoshinai)'의 비즈니스 현장에서의 주의점

단, 'パッとしない'는 캐주얼하고 가벼운 표현이므로 사용 시 주의가 필요하다.

거래처나 처음 만난 사람 등 비즈니스 상급자에게 쉽게 사용하는 것은 피하는 것이 좋다. 무례한 인상을 주거나 경박하게 느껴질 수 있습니다. 상사에게 사용하는 경우에도 자신의 담당 업무에 한정하고, 단어 사용에 세심한 주의를 기울여야 한다.

친한 동료나 부하직원 등 솔직한 관계에서 자연스럽게 사용하는 것을 추천합니다. 빈도도 적당히 하는 것이 포인트입니다.

일본에서 일하는 꿈을 실현시켜 주는 진지한 취업 지원!

일본에서 일하고 싶으신가요?
우리 'Goandup'과 함께 그 꿈을 현실로 만들어 봅시다!

【 프로그램의 특징】
JLPT・N3레벨의 일본어 습득
특정기능시험에 대한 철저한 대비
일본 취업활동 완벽 지원

비즈니스에 특화된 1:1 레슨으로 최단기간에 일본 취업을 실현합니다.

【 프로그램 메뉴 】

  • 일본어 개인 레슨
    • N3 취득을 위한 집중 커리큘럼으로, 특히 업무에 활용할 수 있는 비즈니스 일본어에 특화된 수업입니다.

  • 특정기능시험 대비
    • 특정 기능시험을 위한 맞춤형 교재를 사용하여 자주 출제되는 문제와 합격을 위한 학습에 중점을 둔다.

  • 이력서/직무경력서 지원
    • 일본 기업 문화에 맞는 이력서 및 경력서 작성, 자기 PR, 지원동기 등을 보완하는 교육을 실시한다.

  • 면접 준비
    • 기업 면접을 가정한 모의 면접과 피드백을 통해 개선점을 지도. 일본 특유의 면접 매너와 행동을 익힌다.

  • 커리어 컨설팅
    • 수강생의 커리어 목표에 맞는 기업 소개, 지원 기업 선정, 지원 기업에서 요구하는 지식 수준에 대한 조언 제공.

  • 채팅 지원
    • 일대일 개별 레슨 외에도 DM을 통한 가벼운 질문(비자 신청, 생활 지원, 방 구하기 지원 등)도 받고 있습니다.

일본에서의 커리어를 진지하게 고민하고 있는 여러분, 지금 바로 참여하세요!

▶︎ 자세한 내용은여기에서

일본에서의 성공을 위해 최선을 다해 지원하겠습니다!

요약

이제 'パッとしない (pattoshinai)에 대한 이해가 깊어졌다면, 다시 한 번 복습을 해보자.

  • 'パッとしない'는 '화려하지 않고 눈에 띄지 않는다', '임팩트가 부족하다'는 의미를 담고 있다.
  • 영어의 "mediocre", "unimpressive" 등이 비슷한 표현이지만, 뉘앙스 차이에 유의해야 한다.
  • '지금 하나', '평범하다' 등 다양한 표현이 있다.
  • 비즈니스 현장에서는 상대방과의 관계를 생각하며 사용하는 것이 중요하다.
  • 캐주얼한 표현이므로 사용 빈도에 주의하자!

어떠셨나요? 'パッとしない'는 편리한 단어인 동시에 사용법이 조금 까다로운 표현이기도 합니다. 장면에 맞게 잘 활용하면 좋을 것 같습니다.

이 기사가 비즈니스에서의 일본어 커뮤니케이션 능력 향상에 도움이 되었으면 합니다. 꼭 참고해 보시기 바랍니다.


  • 여러분의 응원이 우리의 힘이 됩니다!

  • 항상 "Goandup Picks"를 찾아주셔서 감사합니다. 우리는 일본의 매력을 세계에 알리기 위해 보다 유익한 정보를 제공하는 것을 사명으로 삼고 있습니다.

    여러분의 응원이 우리의 활동을 더욱 풍성하게 하는 힘이 되니 많은 응원 부탁드립니다!

  • ▶︎ 지원은여기에서!


  • 관련 기사

    외국인을 위한 Goandup Picks > 일본어 학습 > 비즈니스 일본어 > 일본어 'パッとしない (pattoshinai)'의 뜻은? 의역 표현과 영어 표현을 소개합니다.