¿Qué significa "スキーム (skiimu)" en los negocios? Uso, frases de ejemplo y paráfrasis
¿Sabe lo que significa el término "スキーム (skiimu)"? Esta palabra se utiliza con frecuencia en situaciones de negocios, pero es importante tener en cuenta que tiene un significado diferente de la palabra inglesa "scheme".
Este artículo detalla el significado de "スキーム" en japonés, su uso correcto, frases de ejemplo y expresiones parafraseadas. Si desea utilizar "スキーム" en los negocios, por favor, lea hasta el final.
▼Goandup Picks ¡Haga clic aquí para ver los artículos recomendados!
- ¡Imprescindible antes de estudiar en el extranjero! Goandup Nihongo+, un servicio online de aprendizaje de japonés.
- En esta sección se presentan los servicios para extranjeros que desean estudiar en Japón o mejorar sus conocimientos de japonés para aprender japonés en línea.
- Goandup Comunidad de salones para extranjeros residentes en Japón.
- Esta sección presenta las comunidades en línea donde los extranjeros que viven en Japón pueden intercambiar información e interactuar entre sí para apoyar su vida en Japón.
- Goandup Study apoya a los extranjeros que quieren estudiar en Japón.
- Esta sección presenta el apoyo a los estudios en el extranjero, que ofrece apoyo integral a los extranjeros que desean estudiar en Japón, desde la preparación para el estudio hasta la vida en Japón.
- ¿Dónde puedo comprar una tarjeta SIM de prepago en Japón? Incluye las tarjetas SIM recomendadas para extranjeros.
- Cómo comprar una SIM de prepago y qué tarjetas SIM son adecuadas para extranjeros.
- [Conservado] ¡Una guía completa de Wi-Fi de bolsillo en Japón para extranjeros!
- En esta sección se explica cómo elegir un Wi-Fi de bolsillo y se recomiendan productos que pueden utilizarse cómodamente en Japón.
- Guía completa para encontrar trabajo en Japón Empleo, cambio de trabajo y trabajo a tiempo parcial para extranjeros
- Información completa para extranjeros que quieran trabajar en Japón, incluido cómo buscar trabajo y sitios de empleo recomendados.
¿Qué significa 'スキーム' en inglés y japonés respectivamente?
El significado de "スキーム" deriva de la palabra inglesa "scheme". Veamos primero el significado de la palabra inglesa "scheme".
La palabra inglesa "scheme" tiene varios significados. En primer lugar, puede significar "un plan o borrador meticulosamente elaborado", que se utiliza principalmente en contextos positivos. También puede significar "un plan de negocios oficial de un gobierno, empresa, etc.". Por otro lado, "plan" también tiene la connotación negativa de "complot, intriga o maniobra". Además, también puede significar "organización, mecanismo o sistema".
Significado de la palabra inglesa "scheme"
- Planes y propuestas bien elaborados
- Planes de negocio oficiales de gobiernos, empresas, etc.
- Takuraku, intriga, maquinaciones.
- Organización, estructura y sistema
Por otro lado, "スキーム" en japonés significa "un marco, esqueleto o configuración aproximada de las cosas". También se utiliza para designar "un esbozo o esquema de un proyecto o plan". El término japonés "スキーム" no tiene la misma connotación negativa que el término inglés "scheme" y se utiliza principalmente en contextos positivos.
Específicamente, en los negocios, se usa a menudo en frases como "事業スキーム" (esquema de negocio) y "組織のスキーム" (esquema organizacional), refiriéndose a un marco general o plan para las cosas. También se utiliza para indicar un resumen o esquema de un plan, como en "プロジェクトのスキームを作成する" (crear un esquema de proyecto).
El "スキーム" japonés significa.
- El marco general de las cosas
- esqueleto
- configuración
- Esquema de proyectos y planes.
- esquema
Es importante entender la diferencia entre el significado de "スキーム" en inglés y japonés y utilizarlo adecuadamente. En particular, cuando te comuniques en inglés, debes ser consciente de las connotaciones negativas de "scheme".
Paráfrasis y sinónimos de 'スキーム (skiimu)'
La frase japonesa "スキーム" puede parafrasearse como sigue. Muchas de estas expresiones pueden utilizarse en situaciones de negocios, por lo que resulta útil recordarlas.
- 要約 (youyaku): Un resumen de los puntos principales de algo
- 概要 (gaiyou): El contenido general o la imagen global de algo
- 計画 (keikaku): Métodos o procedimientos para lograr un objetivo
- アウトライン (autorain): El marco o esquema general de algo
- 仕組み (shikumi): La estructura o sistema por el cual algo funciona
- 枠組み (wakugumi): La composición básica o el marco de algo
- おおむね (oomune): En general, aproximadamente, o en conjunto
Estas palabras deben utilizarse en situaciones diferentes.
Por ejemplo, al explicar la imagen general de un negocio en una reunión, se puede decir "事業の概要を説明します" (Explicaré el resumen del negocio), o al presentar los puntos principales de una propuesta en un plan, se puede usar "提案のアウトラインは以下の通りです" (El esquema de la propuesta es el siguiente).
Conocer una gran cantidad de expresiones parafraseadas le ayudará a elegir las palabras adecuadas para cada situación.
Notas sobre el uso de "スキーム (skiimu)" en situaciones empresariales
Al utilizar "スキーム" en situaciones de negocios, hay que tener mucho cuidado con la diferencia de significado entre la palabra inglesa "scheme" y la palabra japonesa "スキーム". La palabra inglesa "scheme" tiene una connotación negativa, como "plan" o "conspiración", mientras que la palabra japonesa "スキーム" no tiene ese matiz.
Especialmente cuando se utiliza el inglés en situaciones comerciales internacionales, emplear "scheme" con una connotación negativa en situaciones en las que debería utilizarse en sentido positivo puede dar lugar a malentendidos.
Por ejemplo, decir "We have a great scheme for this project." podría dar la impresión involuntaria de que "tenemos un gran esquema para este proyecto".
Si está acostumbrado a utilizar "スキーム" en japonés, puede que le resulte difícil utilizar "scheme" en inglés de forma adecuada. Sin embargo, es muy importante aprender a utilizar un lenguaje aceptable en situaciones comerciales internacionales. Asegúrate de que entiendes la diferencia entre "スキーム" y "scheme" y elige la palabra adecuada para cada situación.
Uso y frases de ejemplo de "スキーム (skiimu)" en los negocios
"スキーム" es un término útil que puede utilizarse en diversas situaciones empresariales. Aquí veremos algunos ejemplos concretos de su uso.
Uso y frases de ejemplo de "スキーム (skiimu)" en los negocios (1)
Cuando quieras explicar la visión general del trabajo a alguien:
"この仕事について、概要だけでも仕上げてきてください。"
→"この仕事について、スキームだけでも仕上げてきてください。"
(Por favor, complete al menos un marco básico/esquema general de este trabajo.)
De esta manera, puede usar "スキーム" al explicar el contenido general o el flujo del trabajo. Aunque usar "概要" (resumen) también transmitiría el significado, usar "スキーム" da una impresión más profesional y sofisticada.
Uso y frases de ejemplo de 'スキーム (skiimu)' en los negocios (2)
Al explicar el plan de un nuevo negocio en una reunión:
"今回の会議では、新規事業の計画について説明します。"
→ "今回の会議では、新事業のスキームについて説明します。"
(En esta reunión, explicaremos el marco básico/esquema general del nuevo negocio.)
Cuando se describe un proyecto de gran envergadura, como la creación de una nueva empresa, utilizar "スキーム" ayuda a transmitir al oyente la envergadura e importancia del plan. Decir "スキーム" también dará la impresión de que el plan está bien pensado.
De este modo, "スキーム" puede utilizarse eficazmente en diversas situaciones empresariales para esbozar y planificar cosas. Utilizándolo adecuadamente en diferentes situaciones, puedes crear una impresión más profesional.
Un serio apoyo al empleo para ayudarle a hacer realidad su sueño de trabajar en Japón.
¿Quieres trabajar en Japón?
¡Haz realidad ese sueño con nosotros en Goandup!
Características del programa 【 】
✅ Adquisición del nivel JLPT/N3 de japonés.
✅ Preparación minuciosa de la prueba de competencias específicas.
✅ Apoyo total para encontrar trabajo en Japón.
Las clases particulares centradas en los negocios te ayudarán a encontrar trabajo en Japón en el menor tiempo posible.
【 Menú de programa 】
- Clases individuales de japonés
- Plan de estudios intensivo para obtener el N3, con lecciones especializadas en japonés comercial que pueden utilizarse especialmente en el trabajo.
- Plan de estudios intensivo para obtener el N3, con lecciones especializadas en japonés comercial que pueden utilizarse especialmente en el trabajo.
- Preparación de pruebas de competencias específicas
- Los materiales personalizados para pruebas de competencias específicas se centran en las preguntas más frecuentes y en el aprendizaje para aprobar el examen.
- Los materiales personalizados para pruebas de competencias específicas se centran en las preguntas más frecuentes y en el aprendizaje para aprobar el examen.
- Apoyo al currículum vitae
- Redactar un currículum vitae adaptado a la cultura empresarial japonesa y repasar la autopresentación y la motivación para la solicitud.
- Redactar un currículum vitae adaptado a la cultura empresarial japonesa y repasar la autopresentación y la motivación para la solicitud.
- Preparación de la entrevista
- Orientación sobre áreas de mejora mediante simulacros de entrevistas y comentarios que simulan entrevistas de empresa. Aprender la etiqueta y el comportamiento específicos de Japón en las entrevistas.
- Orientación sobre áreas de mejora mediante simulacros de entrevistas y comentarios que simulan entrevistas de empresa. Aprender la etiqueta y el comportamiento específicos de Japón en las entrevistas.
- consultoría profesional
- Asesoramiento sobre presentación de empresas, selección de empresas a las que solicitar empleo y nivel de conocimientos exigido por la empresa solicitante, adaptado a los objetivos profesionales del participante.
- Asesoramiento sobre presentación de empresas, selección de empresas a las que solicitar empleo y nivel de conocimientos exigido por la empresa solicitante, adaptado a los objetivos profesionales del participante.
- asistencia por chat
- Además de las clases individuales, se pueden plantear preguntas ocasionales a través de DM (por ejemplo, solicitudes de visado, ayuda para vivir, ayuda para encontrar una habitación, etc.).
Si quieres hacer carrera en Japón, únete a nosotros.
▶︎ para más informaciónesta manera (dirección cerca del altavoz o hacia el altavoz)desde (es decir, "¿desde cuándo?")
Nos comprometemos a ayudarle a triunfar en Japón.
resumen
Este artículo ofrece una explicación detallada del término "スキーム", que se utiliza habitualmente en situaciones comerciales. La palabra "スキーム" tiene su origen en la palabra inglesa "scheme", pero tiene un significado diferente y una connotación negativa. Por otro lado, la palabra japonesa 'スキーム' se utiliza para significar 'esquema', 'plan' o 'esbozo' y es una palabra útil que puede utilizarse para esbozar o planificar cosas en diversas situaciones empresariales.
"スキーム" es una de las palabras más importantes para la gente de negocios. Es una expresión que puede utilizarse en reuniones, propuestas, presentaciones y muchas otras situaciones, pero al mismo tiempo es importante tener en cuenta la diferencia entre ella y la palabra inglesa "scheme".
Aprenda a utilizar "スキーム" correcta y eficazmente en situaciones de negocios consultando el significado, uso, oraciones de ejemplo y notas sobre "スキーム" introducidas aquí. Utilizando "スキーム" correctamente, sus habilidades de comunicación empresarial mejorarán sin duda.
Si quiere saber más sobre las expresiones japonesas de uso en los negocios, consulte los artículos relacionados que aparecen a continuación.
- [¿Qué significa 「逆に」? Tesauros y frases de ejemplo.
- Explicación del significado del término comercial "de barril". ¿Es diferente de cerveza de barril?
- ¿Qué significa "déjalo" y cómo se utiliza? Y frases de ejemplo para situaciones de negocios.
- ¿Qué significa 「ざっくり」 y cómo se utiliza? También incluye expresiones para situaciones comerciales
- ¿Qué significa "culo" en una conversación de negocios?
- ¿Qué significa business x japonés 「たたき台」? Explicación + frases de ejemplo
¡Su apoyo es nuestra fuerza!
Gracias por visitar Goandup Picks. Nuestra misión es proporcionarle más información útil sobre las atracciones de Japón en el mundo.
Su apoyo nos ayudará a seguir mejorando nuestras actividades, así que ¡apóyenos!